Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ah,
Corre,
corre,
corre...
Ah,
ah,
Run,
run,
run...
Las
canciones
que
escuchamos
ayer
The
songs
we
listened
to
yesterday.
Cuando
el
rayo
aquí
partía
tu
piel.
When
the
lightning
here
was
splitting
your
skin.
Desnuda,
entera
toda
entregas
tu
ser,
Naked,
whole,
you
surrender
your
entire
being,
No
importa
el
tiempo
y
lo
que
había
después.
Time
is
of
no
consequence
and
what
happens
next.
Quedamos
horas
hasta
ahora
y
por
qué...
We've
been
up
for
hours
now,
and
why...
La
piel
quemada
el
tiempo
desaparece.
Sun-kissed
skin,
time
evaporates.
No
necesito
escapar
esta
vez.
I
don't
need
to
escape
this
time.
No
puedo
dejar
de
mirar
lo
que
es,
I
can't
stop
looking
at
what
is,
Voy
a
patear
el
tablero
esta
vez.
I'm
going
to
kick
over
the
board
this
time.
No
voy
a
quedar
esperando
el
después.
I'm
not
going
to
stay
waiting
to
see
what
happens
next.
No
voy
a
dormir
esta
noche
otra
vez,
I'm
not
going
to
sleep
again
tonight,
Puedo
esperarte
en
tu
cama
tal
vez.
I
can
wait
for
you
in
your
bed
maybe.
Las
canciones...
The
songs...
Quizá
necesitemos
vaporizar
un
poco
mas,
Maybe
we
need
to
vaporize
a
little
more,
Que
pase
el
tiempo
en
otra
cama,
en
otro
plano.
Let
time
pass
in
another
bed,
in
another
dimension,
Sin
conversaciones
de
por
medio,
No
conversations
in
between,
Sin
hablar
de
nada,
Without
talking
about
anything,
Sin
mensajes
de
consejos
repetidos.
Without
messages
of
repeated
advice.
En
serio,
yo
te
necesito,
Seriously,
I
need
you,
Todos
necesitan
de
vos,
de
tu
amor,
Everyone
needs
from
you,
from
your
love,
Cada
dia,
cada
noche.
Every
day,
every
night.
Podríamos
volver
a
callarnos
30
días?
Could
we
go
back
to
being
silent
for
30
days?
Quizá,
rolar
tanto
nos
desgasta
Maybe,
rolling
so
much
wears
us
down
Y
no
ayuda,
mi
vida
And
it
doesn't
help,
my
life
Es
un
pequeño
dulce
limbo
que
nos
desvía.
It's
a
sweet
little
limbo
that
leads
us
astray.
Pasamos
la
meta
pero
no
la
vía.
We
cross
the
finish
line
but
not
the
track.
Cuando
estemos
afuera
será
en
la
avenida?
Will
it
be
on
the
avenue
when
we're
out
there?
No
puedo
dejar
de
mirar
lo
que
es,
I
can't
stop
looking
at
what
is,
Voy
a
patear
el
tablero
esta
vez.
I'm
going
to
kick
over
the
board
this
time.
Las
canciones
que
escuchamos
ayer
The
songs
we
listened
to
yesterday
Sin
importar
nada
lo
que
teníamos
que
hacer
después.
Regardless
of
what
we
had
to
do
next,
Cuando
el
tiempo
se
podía
suspender.
When
time
could
be
suspended.
No
necesito
escapar
esta
vez.
I
don't
need
to
escape
this
time.
No
puedo
dejar
de
mirar
lo
que
es,
I
can't
stop
looking
at
what
is,
Voy
a
patear
el
tablero
esta
vez.
I'm
going
to
kick
over
the
board
this
time.
No
voy
a
quedar
esperando
el
después.
I'm
not
going
to
stay
waiting
to
see
what
happens
next.
No
voy
a
dormir
esta
noche
otra
vez,
I'm
not
going
to
sleep
again
tonight,
Puedo
esperarte
en
tu
cama
tal
vez.
I
can
wait
for
you
in
your
bed
maybe.
Las
canciones...
Las
canciones...
The
songs...
The
songs...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Anglade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.