Polsick - vaporizar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Polsick - vaporizar




vaporizar
Vaporize
Ah, ah, Corre, corre, corre...
Ah, ah, Run, run, run...
Las canciones que escuchamos ayer
The songs we listened to yesterday.
Cuando el rayo aquí partía tu piel.
When the lightning here was splitting your skin.
Desnuda, entera toda entregas tu ser,
Naked, whole, you surrender your entire being,
No importa el tiempo y lo que había después.
Time is of no consequence and what happens next.
Quedamos horas hasta ahora y por qué...
We've been up for hours now, and why...
La piel quemada el tiempo desaparece.
Sun-kissed skin, time evaporates.
No necesito escapar esta vez.
I don't need to escape this time.
No puedo dejar de mirar lo que es,
I can't stop looking at what is,
Voy a patear el tablero esta vez.
I'm going to kick over the board this time.
No voy a quedar esperando el después.
I'm not going to stay waiting to see what happens next.
No voy a dormir esta noche otra vez,
I'm not going to sleep again tonight,
Puedo esperarte en tu cama tal vez.
I can wait for you in your bed maybe.
Las canciones...
The songs...
Quizá necesitemos vaporizar un poco mas,
Maybe we need to vaporize a little more,
Que pase el tiempo en otra cama, en otro plano.
Let time pass in another bed, in another dimension,
Sin conversaciones de por medio,
No conversations in between,
Sin hablar de nada,
Without talking about anything,
Sin mensajes de consejos repetidos.
Without messages of repeated advice.
En serio, yo te necesito,
Seriously, I need you,
Todos necesitan de vos, de tu amor,
Everyone needs from you, from your love,
Cada dia, cada noche.
Every day, every night.
Podríamos volver a callarnos 30 días?
Could we go back to being silent for 30 days?
Quizá, rolar tanto nos desgasta
Maybe, rolling so much wears us down
Y no ayuda, mi vida
And it doesn't help, my life
Es un pequeño dulce limbo que nos desvía.
It's a sweet little limbo that leads us astray.
Pasamos la meta pero no la vía.
We cross the finish line but not the track.
Cuando estemos afuera será en la avenida?
Will it be on the avenue when we're out there?
No puedo dejar de mirar lo que es,
I can't stop looking at what is,
Voy a patear el tablero esta vez.
I'm going to kick over the board this time.
Las canciones que escuchamos ayer
The songs we listened to yesterday
Sin importar nada lo que teníamos que hacer después.
Regardless of what we had to do next,
Cuando el tiempo se podía suspender.
When time could be suspended.
No necesito escapar esta vez.
I don't need to escape this time.
No puedo dejar de mirar lo que es,
I can't stop looking at what is,
Voy a patear el tablero esta vez.
I'm going to kick over the board this time.
No voy a quedar esperando el después.
I'm not going to stay waiting to see what happens next.
No voy a dormir esta noche otra vez,
I'm not going to sleep again tonight,
Puedo esperarte en tu cama tal vez.
I can wait for you in your bed maybe.
Las canciones... Las canciones...
The songs... The songs...





Авторы: Pablo Anglade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.