PolyCat - พบกันใหม่? - перевод текста песни на немецкий

พบกันใหม่? - PolyCatперевод на немецкий




พบกันใหม่?
Auf Wiedersehen?
และแล้วก็รู้ ว่าคนที่จบกันไป
Und dann weiß ich, dass derjenige, der Schluss macht
Lae laeo gor roo wah kon tee jop gun bpai
Lae laeo gor roo wah kon tee jop gun bpai
And now I know that the person who ends things
Und jetzt weiß ich, dass die Person, die Schluss macht,
ด้วยคำที่บอกว่าเราจะมาพบกันใหม่
mit den Worten, dass wir uns wiedersehen werden
Duay kum tee baukw ah rao ja mah pob gun mai
Duay kum tee baukw ah rao ja mah pob gun mai
With words telling that we'll meet again
mit Worten, die sagen, dass wir uns wiedersehen werden,
มักจะไม่พบกันอีก
sich meistens nicht wiedersehen wird
Muk ja mai pob gun eek
Muk ja mai pob gun eek
Often means we won't meet again
bedeutet oft, dass wir uns nicht wiedersehen werden.
จากกันคราวนี้ ไม่อยากให้ดูโหดร้าย รู้ดี
Wenn wir uns diesmal trennen, möchte ich nicht grausam erscheinen, ich weiß
Jahk gun krao nee mai yahk hai doo hoht rai roo dee
Jahk gun krao nee mai yahk hai doo hoht rai roo dee
Separating this time, I don't want to seem cruel, know that
Diesmal, wenn wir uns trennen, will ich nicht grausam erscheinen, das weiß ich.
อย่าห่วงไม่เคยจะทำให้เธอต้องลำบาก
Keine Sorge, ich werde dir niemals Umstände machen
Yah huang mai koey ja tum hai tur dtaung lum bahk
Yah huang mai koey ja tum hai tur dtaung lum bahk
Don't worry, I'll never bother you
Mach dir keine Sorgen, ich werde dich niemals belästigen.
และอยากจะให้รู้เอาไว้
und ich möchte, dass du das weißt
Lae yahk ja hai roo ao wai
Lae yahk ja hai roo ao wai
And I want you to keep in mind
Und ich möchte, dass du das weißt:
(*) ถ้าเธอรักใครมากสักหนึ่งคน
(*) Wenn du jemanden sehr liebst
Tah tur ruk krai mahk suk neung kon
Tah tur ruk krai mahk suk neung kon
If you love someone a lot
Wenn du jemanden sehr liebst
และผลคือเขาจะไป
und das Ergebnis ist, dass er gehen muss
Lae pon keu kao ja bpai
Lae pon keu kao ja bpai
And as a result, they have to go
und das Ergebnis ist, dass er gehen wird,
เพราะรักนั้นเธอจะไม่ยอมแม้แต่ปล่อยให้
dann wirst du aus Liebe nicht zulassen, dass er
Pror ruk nun tur ja mai yaum mae dtae bploy hai
Pror ruk nun tur ja mai yaum mae dtae bploy hai
Because you'll refuse even letting that love go
dann wirst du aus Liebe nicht einmal zulassen, dass er
เขากังวลแม้แต่น้อย
auch nur ein bisschen besorgt ist
Kao gung won mae dtae noy
Kao gung won mae dtae noy
And they're even a little worried
sich auch nur ein bisschen Sorgen macht.
เจ็บเท่าไรยินดีให้เขานั้นเดินไป
Wie sehr es auch schmerzt, du bist bereit, ihn gehen zu lassen
Jep tao rai yin dee hai kao nun dern bpai
Jep tao rai yin dee hai kao nun dern bpai
However much it hurts, you're happy to let them walk away
Wie sehr es auch schmerzt, du bist froh, ihn gehen zu lassen.
() อย่างที่ฉันกำลังที่จะทำ
() So wie ich es gerade tun werde
Yahng tee chun gumlung tee ja tum
Yahng tee chun gumlung tee ja tum
Like I'm about to do
So wie ich es jetzt tun werde.
เจ็บช้ำด้วยความเต็มใจ
Es schmerzt bereitwillig
Jep chum duay kwahm dtem jai
Jep chum duay kwahm dtem jai
It willingly hurts
Es schmerzt aus vollem Herzen.
ขอแค่สักครั้งที่อย่างน้อยเธอสุขใจแม้
Ich bitte nur darum, dass du wenigstens einmal glücklich bist, auch wenn
Kor kae suk krung tee yahng noy tur sook jai mae
Kor kae suk krung tee yahng noy tur sook jai mae
I just ask for once that at least you're happy, even though
Ich bitte nur ein einziges Mal darum, dass du wenigstens glücklich bist, auch wenn
ทำได้เพียงตอนสุดท้าย
ich es nur im letzten Moment tun konnte
Tum dai piang dtaun soot tai
Tum dai piang dtaun soot tai
I could only do it at the last moment
ich es nur im letzten Moment tun konnte.
ก่อนจะลาไม่ว่าเธอจะพูดอะไร
Bevor ich mich verabschiede, egal was du sagst
Gaun ja lah mai wah tur ja poot arai
Gaun ja lah mai wah tur ja poot arai
Before I say good-bye, regardless of what you'll say
Bevor ich mich verabschiede, egal was du sagst,
คำไหนก็ยอมโดยดี
ich werde jedes Wort gerne akzeptieren
Kum nai gor yaum doy dee
Kum nai gor yaum doy dee
Whatever words, I'll happily accept them
jedes Wort werde ich bereitwillig annehmen.
และแล้วก็รู้ เมื่อเธอเอ่ยปากบอกฉัน
Und dann weiß ich, als du mir sagtest
Lae laeo gor roo meua tur oey bpahk bauk chun
Lae laeo gor roo meua tur oey bpahk bauk chun
And now I know, when you told me
Und dann weiß ich es, als du mir sagtest,
ว่าความรักคงต้องการมีระยะบางอย่าง
dass Liebe eine gewisse Distanz braucht
Wah kwahm ruk kong dtaung gahn mee raya bahng yahng
Wah kwahm ruk kong dtaung gahn mee raya bahng yahng
That love needs some periods
dass die Liebe wohl etwas Abstand braucht.
แปลว่าจะให้เราห่างกันไป
Das bedeutet, dass wir uns trennen sollten
Bplae wah ja hai rao hahng gun bpai
Bplae wah ja hai rao hahng gun bpai
It meant that we should take a break
Das bedeutete, dass wir uns trennen sollten.
จากกันคราวนี้ ไม่อยากเป็นคนใจร้าย รู้ดี
Wenn wir uns diesmal trennen, möchte ich nicht der Böse sein, ich weiß
Jahk gun krao nee mai yahk bpen kon jai rai roo dee
Jahk gun krao nee mai yahk bpen kon jai rai roo dee
Separating now, I don't want to be a cruel person, know that
Wenn wir uns diesmal trennen, will ich nicht herzlos sein, ich weiß.
ไม่มีอะไรใจร้ายเท่าคนคิดจะไป
Es gibt nichts Herzloseres, als jemanden, der gehen will
Mai mee arai jai rai tao kon kit ja bpai
Mai mee arai jai rai tao kon kit ja bpai
There's nothing as cruel as someone thinking of leaving
Es gibt nichts Herzloseres als jemanden, der daran denkt zu gehen,
แต่ปิดและซ่อนมันเอาไว้
aber es verschließt und versteckt
Dtae bpit lae saun mun ao wai
Dtae bpit lae saun mun ao wai
But only closing it off and hiding it away
es aber nur verschließt und versteckt hält.





Авторы: Dave Bartholomew, Antoine Domino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.