Polycat - อาวรณ์ - Live in Polycat I Want You Concert - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Polycat - อาวรณ์ - Live in Polycat I Want You Concert




(อยากจะร้องเพลงนี้กับทุกคน โดยพร้อมเพรียงกันนะครับ)
(Хочу спеть это все вместе.)
ทุกปี (ตอนนี้ต้องหาให้เจอ)
Каждый год (теперь нужно найти)
สิ่งใดเหมาะสมเป็นของขวัญให้เธอ
В подарок ей годится все, что угодно.
แต่ไม่อีกแล้ว
Но больше нет.
ไม่มีปีไหนที่เธอจะเชิญ
Нет года, куда она пригласит.
ให้ไปร้องเพลง (เพลง)
Петь (песню)
Happy birthday ให้ฟังอีกแล้ว (Listen)
С Днем рождения, чтобы послушать еще раз.
และวันสำคัญยังคงเป็นวันเดิม
И большой день все еще остается Днем оригинальным
เพียงคนสำคัญที่ตรงนั้นเปลี่ยน
Единственный ключ здесь-перемена.
แววตาของเธอยังคงงามดังเดิม
Ее глаза все еще сияют.
เพียงคนได้มองข้างในนั้นเปลี่ยน
Только люди могут заглянуть внутрь этой перемены.
แต่ใจของฉันยังคงเป็นคนเดิม
Но мои мысли все еще исходны.
รักเธอแค่ไหน จะไม่เปลี่ยน
Любить тебя? - не изменится.
เห็นว่าเขาได้ทำ อย่างที่ฉันทำ
Смотри, он сделал то же, что и я.
(มันจะทนไม่ไหว)
(Не может)
ฉันรู้ว่าเธอจะยิ้ม (แบบไหน)
Я знаю, что она улыбается (вроде как).
(ตอนคนที่เธอรัก surprise)
(Когда кто-то, кого ты любишь, удивляет)
ฉันยังอาวรณ์อยู่
Я также ...
Baby I want you
Детка, я хочу тебя.
และก็รู้ (ว่าเธอดีใจแค่ไหน)
И я знаю (как ты счастлива).
(เวลาที่เธอได้รับดอกไม้)
(На этот раз она получила цветы)
(กับข้อความว่ารักกว่าใคร)
посланием, что любит больше всех)
ใครคนที่เขาบอก
Тот, за кого себя выдает.
จะไม่ใช่ตัวฉันหรอกจำไว้
Не я. запомни.
ฉันยังอาวรณ์อยู่
Я также ...
Baby I want you
Детка, я хочу тебя.
ฉันยังอาวรณ์อยู่
Я также ...
Baby I want you
Детка, я хочу тебя.
ถ้าพรของฉันที่จะให้ไป
Если мое благословение отправиться в ...
ศักดิ์สิทธิ์กว่าพระอาจารย์ที่ใด
Священнее, чем владыка.
จะขอให้เธอ ได้มีพลังรู้ความในใจ
Просить ее иметь власть знать правду в уме
ให้เธอรู้ไว้ (ไว้)
Просто чтобы ты знал (.)
ว่ายังมีใครที่รอเสมอ
Что кто то все еще ждет всегда
และวันสำคัญ (ยังคงเป็นวันเดิม)
И большой день (все еще день от роду).
เพียงคนสำคัญ (ที่ตรงนั้นเปลี่ยน)
Только ключ (там перемена).
แววตาของเธอ (ยังคงงามดังเดิม)
Ее глаза (все еще прекрасные, оригинальные).
เพียงคนได้มอง (ข้างในนั้นเปลี่ยน)
Только у людей есть взгляд (внутренняя перемена).
แต่ใจของฉัน (ยังคงเป็นคนเดิม)
Но мой разум (все еще оригинальный народ)
รักเธอแค่ไหน จะไม่เปลี่ยน
Любить тебя? - не изменится.
เห็นว่าเขาได้ทำ อย่างที่ฉันทำ
Смотри, он сделал то же, что и я.
มันจะทนไม่ไหว
Не может
ฉันรู้ว่าเธอจะยิ้มแบบไหน
Я знаю, что она улыбается.
(ตอนคนที่เธอรัก surprise)
(Когда кто-то, кого ты любишь, удивляет)
ฉันยังอาวรณ์อยู่
Я также ...
(Baby I want you)
(Детка, я хочу тебя)
(และก็รู้ว่าเธอดีใจแค่ไหน)
я знаю, как ты счастлива.)
เวลาที่เธอได้รับดอกไม้
На этот раз она получила цветы
กับข้อความว่ารักกว่าใคร
С посланием, что любит больше всех.
ใครคนที่เขาบอก
Тот, за кого себя выдает.
จะไม่ใช่ตัวฉัน (หรอกจำไว้)
Это был не я (не помню).
(ขอบคุณมากนะครับ)
(Большое вам спасибо.)
(ผมรู้ว่าผมขอบคุณไป หลาย 100 ครั้งแล้วนะฮะ)
знаю, что это так, благодаря нескольким сотням раз.)
(และนี่คือครั้งที่หลาย 101 ครั้งครับ)
это время, которое многие из 101 раза.)
(ขอบคุณทุกคนมากครับผม)
(Спасибо вам всем большое, я...)
เห็นว่าเขาได้ทำ อย่างที่ฉันทำ
Смотри, он сделал то же, что и я.
มันจะทนไม่ไหว
Не может
(ฉันรู้ว่าเธอจะยิ้มแบบไหน)
знаю, что она улыбается?)
(ตอนคนที่เธอรัก surprise)
(Когда кто-то, кого ты любишь, удивляет)
ตอนคนที่เธอรัก surprise
Когда мужчина, которого она любила, удивил ее.
(ฉันยังอาวรณ์อยู่)
также...)
(Baby I want you)
(Детка, я хочу тебя)
I want you (และก็รู้ว่าเธอดีใจแค่ไหน)
Я хочу тебя я знаю, как ты счастлива.)
(เวลาที่เธอได้รับดอกไม้)
(На этот раз она получила цветы)
ได้รับดอกไม้แบบเดียวกับที่ฉันให้เธอ
Купи те же цветы, что я ей подарил.
(กับข้อความว่ารักกว่าใคร)
посланием, что люблю больше всех)
ว่ารักกว่าใคร คนที่เขาหมายความไม่ใช่ฉัน
Эту любовь он имеет в виду больше, чем кого-либо другого, только не меня.
(ใครคนที่เขาบอก)
(Любой, за кого он себя выдает)
จะไม่ใช่ตัวฉัน (หรอกจำไว้)
Это был не я (не помню).
ฉันยังอาวรณ์อยู่
Я также ...
Baby I want you
Детка, я хочу тебя.
ฉันยังอาวรณ์อยู่
Я также ...
Baby I want you
Детка, я хочу тебя.
(ขอบคุณมากครับ ขอถ่ายรูปร่วมกันกับทุกคนนะจ๊ะ)
(Большое вам спасибо, давайте сфотографируемся вместе со всеми.)





Авторы: รัตน จันทร์ประสิทธิ์, รัตน จันทร์ประสิทธ์


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.