Polycat - เพื่อนพระเอก - Live in Polycat I Want You Concert - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Polycat - เพื่อนพระเอก - Live in Polycat I Want You Concert




เพื่อนพระเอก - Live in Polycat I Want You Concert
Друг главного героя - Live in Polycat I Want You Concert
(โยกไป)
(Покачиваясь)
เพราะอะไรทำไมต้องยิ้ม
Почему ты улыбаешься?
ที่จริงเราควรต้องเสียใจ
На самом деле ты должна грустить.
ทุกครั้งที่เธอนั้นพูดกับคนอื่น
Каждый раз, когда ты говоришь с кем-то другим,
ทำไมฉันจึงต้องเข้าใจ
Почему я должен понимать?
เพราะอะไรต้องตอบคำถามทุกอย่าง
Почему я должен отвечать на все вопросы,
เมื่อเธอถามถึงใคร
Когда ты спрашиваешь о ком-то,
คนนั้นที่ฉันก็รู้ว่าเธอน่ะมี
О том, о ком я знаю, что ты,
มีใจให้แค่ไหน
Испытываешь к нему чувства?
คงเพราะแววตาคู่นั้น
Наверное, потому что твои глаза
ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขามัน
Так прекрасны, особенно когда ты произносишь его имя,
ทำให้ลืมว่าฉันควรจะน้อยใจ
Это заставляет меня забыть, что я должен обидеться.
ได้ยินแต่ไม่ได้ฟัง
Я слышу, но не слушаю,
เพราะใจความมันไม่สำคัญเท่ากับเสียงเธอ
Потому что смысл не так важен, как твой голос.
That's so beautiful
Это так прекрасно.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Сейчас всё идеально.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Я счастлив в мире, где меня нет.
ไม่แม้สักนิดเลย
Совсем нет.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Просто мы сейчас рядом,
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
И то, что меня никогда не было в твоих глазах,
ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
Не имеет для меня значения.
แม้ฉันรู้ว่าสิ่งที่ฉันทำอยู่
Хотя я знаю, что то, что я делаю,
มันทำไปเพื่อเขา
Я делаю это для него.
และฉันก็รู้ดีว่าวันหนึ่ง
И я знаю, что однажды
เธอจะต้องหายไป
Ты исчезнешь.
แต่เพราะแววตาคู่นั้น
Но твои глаза
ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขามัน
Так прекрасны, особенно когда ты произносишь его имя,
ทำให้ลืมคิดถึงเรื่องอื่นเรื่องใด
Это заставляет меня забыть обо всем остальном.
อย่างน้อยเราได้พบกัน
По крайней мере, мы встретились,
แม้เป็นเพียงคนเอารักไปส่งให้เท่านั้น
Даже если я всего лишь тот, кто приносит тебе любовь.
But that's still beautiful
Но это всё равно прекрасно.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Сейчас всё идеально.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Я счастлив в мире, где меня нет.
ไม่แม้สักนิดเลย
Совсем нет.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Просто мы сейчас рядом,
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
И то, что меня никогда не было в твоих глазах,
ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
Не имеет для меня значения.
(คุณเพียว วาตานาเบะ ครับผม)
(Пью Ватанабе, дамы и господа!)
เพราะแววตา (คู่นั้น)
Твои глаза
ช่างงดงามโดย (เฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขามัน)
Так прекрасны (особенно когда ты произносишь его имя).
ทำให้ลืมว่าฉันควรจะน้อยใจ
Это заставляет меня забыть, что я должен обидеться.
ได้ยินแต่ไม่ได้ฟัง
Я слышу, но не слушаю,
เพราะใจความมันไม่สำคัญเท่ากับเสียงเธอ
Потому что смысл не так важен, как твой голос.
That's so (beautiful)
Это так (прекрасно).
มันกำลังดีที่สุดเลย
Сейчас всё идеально.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Я счастлив в мире, где меня нет.
ไม่แม้สักนิดเลย
Совсем нет.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Просто мы сейчас рядом,
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
И то, что меня никогда не было в твоих глазах,
ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
Не имеет для меня значения.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Сейчас всё идеально.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Я счастлив в мире, где меня нет.
ไม่แม้สักนิดเลย
Совсем нет.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Просто мы сейчас рядом,
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
И то, что меня никогда не было в твоих глазах,
ไม่มีความ (สำคัญกับฉันเลย)
Не имеет для меня (значения).
มันกำลังดีที่สุดเลย
Сейчас всё идеально.
ฉันกำลังมีความสุข
Я счастлив.
จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ
Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь
(จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ)
(Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь)
จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ
Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь
(จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ)
(Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь)
จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ
Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь
(จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ)
(Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь)
จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ
Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь
(จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ)
(Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь)
จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ
Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь
(จึ้ดจื้อดึดจื้อดึ้อดื่อดือ)
(Дзынь-дзынь-дынь-дзынь-дынь-дынь)





Авторы: รัตน จันทร์ประสิทธิ์, รัตน จันทร์ประสิทธ์, อภิวัชร์ เอื้อถาวรสุข


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.