Polycat - เวลคัม ทู ไทยแลนด์ (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์) - перевод текста песни на немецкий




เวลคัม ทู ไทยแลนด์ (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
Willkommen in Thailand (Carabao Die Serie)
ทอม ทอม แวร์ยูโก ลาสไนท์
Tom Tom, wo bist du letzte Nacht hingegangen?
(ไอเลิฟ เมืองไทย ไอลั๊ย พัฒพงศ์)
(Ich liebe Thailand, ich mag Patpong)
น้องนาง คงทำให้ทอมลุ่มหลง
Das Mädchen hat Tom wohl ganz verrückt gemacht.
(ไอเลิฟ พัฒพงศ์ ไอเลิฟ เมืองไทย)
(Ich liebe Patpong, ich liebe Thailand)
เที่ยวเมือง ไทย ได้กำไร ชีวิต
Reisen in Thailand, ein Gewinn fürs Leben.
ได้ผล ผลิต แหล่ง วัฒนธรรม
Man bekommt Produkte, eine Quelle der Kultur.
คุ้มค่าเงินทอง เป็นกอบ เป็นกำ
Das Geld wert, in Hülle und Fülle.
ดูสิ่ง สูงล้ำ โบร่ำ โบราณ
Sieh die erhabenen, uralten Dinge.
เศรษฐกิจเบิก บาน ปี การท่อง เที่ยวไทย
Die Wirtschaft blüht im Jahr des Thailand-Tourismus.
แหลมทอง ของไทยมีของดี
Thailands Goldene Halbinsel hat Gutes zu bieten.
ธรรมชาติพอมี ใครเห็นเป็นติดใจ
Die Natur ist reichlich, wer sie sieht, ist fasziniert.
วัดวาอาราม วัฒนธรรมยิ่งใหญ่
Tempel, Klöster, großartige Kultur.
ประเพณีไทย น่าตื่น ใจลุ่มหลง
Thailändische Traditionen, aufregend und fesselnd.
อย่างงานสงกรานต์ และลอยกระทง
Wie das Songkran-Fest und Loy Krathong.
ยังคงเชิดหน้า ชูตา
Halten immer noch den Kopf hoch, sind angesehen.
ฝรั่งมังค่า มายกพลขึ้นบก
Westler kommen in Scharen an Land.
ศกนี้ ปีนี้ ปีเที่ยวท่อง ไทย
Dieses Jahr, dieses Jahr ist das Reisejahr für Thailand.
มาแอ่ว กันโลด เที่ยวให้อิ่ม น้ำใจ
Kommt reisen, reist nach Herzenslust.
ลืมเรื่อง เลวร้าย พักไป สักปี
Vergesst die schlechten Dinge, ruht euch ein Jahr aus.
รัฐบาล เขาทำดี ประชาชี ก็ชอบใจ
Die Regierung macht es gut, das Volk ist zufrieden.
ทอม ทอม แวร์ยูโก ลาสไนท์
Tom Tom, wo bist du letzte Nacht hingegangen?
(ไอเลิฟ เมืองไทย ไอลั๊ย พัฒพงศ์)
(Ich liebe Thailand, ich mag Patpong)
น้องนาง คงทำให้ทอมลุ่มหลง
Das Mädchen hat Tom wohl ganz verrückt gemacht.
(ไอเลิฟ พัฒพงศ์ ไอเลิฟ เมืองไทย จริงจริงเลยเนี่ย)
(Ich liebe Patpong, ich liebe Thailand, wirklich!)
มาละเว๋ย (มาละวา) มาแต่ของเขา
Da kommt es (da ist es), nur ihre Sachen kommen.
(ของเราไม่เห็นมา) ตาละลา
(Unsere sieht man nicht) Ta la la.
ใครมีมะกรูด (มาแลกมะนาว)
Wer Kaffir-Limetten hat (kommt tauschen gegen Limetten).
ใครมีลูกสาว (มาแลกลูกสาว)
Wer eine Tochter hat (kommt tauschen gegen Tochter).
ใครมีลูกชาย (มาแลกลูกชาย)
Wer einen Sohn hat (kommt tauschen gegen Sohn).
ลูกชายเป็นเอดส์ไม่เอา
Einen Sohn mit AIDS wollen wir nicht.
ตาละลา (สมน้ำหน้า)
Ta la la (Geschieht dir recht).
ใครมีเงินทอง (มาแลกเก้าอี้)
Wer Geld hat (kommt tauschen gegen einen Stuhl/Position).
ทำดีทำดี (ระวังโดนด่า)
Tue Gutes, tue Gutes (pass auf, dass du nicht beschimpft wirst).
ทำชั่วทั้งปี (ไม่มีใครว่า)
Tue Böses das ganze Jahr (niemand sagt etwas).
ทำเทปออกมา (มีปัญหาทุกที)
Mach ein Tape (Album) raus (gibt jedes Mal Probleme).
ตาละลา หุย (ฮา) โห่ (ฮี้ว)
Ta la la Hui (Ha) Ho (Hiiiu).
Welcome To Thailand
Willkommen in Thailand.
ต่อแต่นี้ จะมีชน ชาติอื่น
Von nun an werden Menschen anderer Nationen kommen.
ด้อมด้อม ยืนยืน มาดูเรา เมืองไทย
Sie spähen und stehen herum, um uns in Thailand zu sehen.
ไปถามดู ว่าชอบเรา ตรงไหน
Geh fragen, was sie an uns mögen.
ฝรั่งตอบ ไม่อาย ไอลั๊ย พัทยา
Der Westler antwortet ohne Scham: Ich mag Pattaya.
ถ้ากรุงเทพ เมืองฟ้า นั้นไอก็ว่า พัฒพงศ์
Wenn es Bangkok ist, die Stadt der Engel, dann sage ich Patpong.
เป็นงั้นไป ไหงมันเป็น อย่างงี้
So ist das also, wie konnte es so weit kommen?
รัฐบาล เขาทำดี ฝรั่งยังไม่ เข้าใจ
Die Regierung macht es gut, der Westler versteht es immer noch nicht.
ลงทุนลงแรง ทั่วทั้งแผ่นดินไทย
Investiert Mühe im ganzen Land Thailand.
สร้างภาพ พจน์ใหม่
Schafft ein neues Image.
ส่งเสริมการ ท่องเที่ยว
Fördert den Tourismus.
อย่าคิดมาลุย ลูกเดียว
Denkt nicht, nur zum Feiern/Durchmachen herzukommen.
เที่ยวพัทยา พัฒพงศ์
Besucht Pattaya, Patpong.
คนต่างด้าว เขาคนต่างเมือง
Ausländer, sie sind Leute aus anderen Städten/Ländern.
จากดินแดน รุ่งเรือง
Aus wohlhabenden Ländern.
ควรรู้เรื่อง เมืองไทย
Sollten über Thailand Bescheid wissen.
เรามีของดี กว่าที่คุณ เข้าใจ
Wir haben Besseres, als ihr versteht.
อย่างวัฒนธรรมไทย
Wie die thailändische Kultur.
นั้นยิ่งใหญ่ นมนาน
Die ist großartig und alt.
อย่ามองอย่าคิด อนาจาร
Schaut nicht, denkt nicht unanständig.
ผิดความต้องการ ของคน ไทย
Das widerspricht den Wünschen der Thailänder.
ทอม ทอม แวร์ยูโก ลาสไนท์
Tom Tom, wo bist du letzte Nacht hingegangen?
(ไอเลิฟ เมืองไทย ไอลั๊ย พัฒพงศ์)
(Ich liebe Thailand, ich mag Patpong)
น้องนาง คงทำให้ทอมลุ่มหลง
Das Mädchen hat Tom wohl ganz verrückt gemacht.
(ไอเลิฟ พัฒพงศ์ ไอเลิฟ เมืองไทย)
(Ich liebe Patpong, ich liebe Thailand)
ทอม ทอม แวร์ยูโก ลาสไนท์
Tom Tom, wo bist du letzte Nacht hingegangen?
(ไอเลิฟ เมืองไทย ไอลั๊ย พัฒพงศ์)
(Ich liebe Thailand, ich mag Patpong)
น้องนาง คงทำให้ทอมลุ่มหลง
Das Mädchen hat Tom wohl ganz verrückt gemacht.
(ไอเลิฟ พัฒพงศ์ ไอเลิฟ เมืองไทย)
(Ich liebe Patpong, ich liebe Thailand)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.