Текст и перевод песни Polycat - เวลาเธอยิ้ม (Extended Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลาเธอยิ้ม (Extended Version)
When You Smile (Extended Version)
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
และ
ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
And
there
is
nothing
more
beautiful
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
is
someone
like
you
in
this
world
และฉันคือคนโชคดี
And
I
am
the
lucky
one
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
verse
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
more
beautiful
verse
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
this
world
has
your
name
ไม่รู้ว่าต้องโตท่ามกลาง
I
don't
know
how
much
I
had
to
grow
up
amidst
หมู่ดอกไม้มากมายขนาดไหน
So
many
flowers
เธอจึงได้ครอบครอง
You
possess
รอยยิ้มที่สวยงามขนาดนี้
A
smile
so
beautiful
ทำให้รักใครไม่ได้อีกเลย
I
can't
love
anyone
else
วินาทีที่เธอ
เจอกับฉันมันทำๆ
ให้
The
moment
you
met
me,
it
made
me
ความเดียวดายสลาย
Loneliness
disappears
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
Because
I
found
something
worthy
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
I
thank
you
and
promise
ว่าจะรักษาไว้
That
I
will
keep
it
safe
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
และ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
And
ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
There
is
nothing
more
beautiful
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
is
someone
like
you
in
this
world
และฉันคือคนโชคดี
And
I
am
the
lucky
one
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
verse
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
more
beautiful
verse
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
this
world
has
your
name
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
Please
let
me
be
the
last
one
ได้ไหม
เธอคือชีวิตและลมหายใจ
Please,
you
are
my
life
and
breath
เธอมีหลากล้านเม็ดทรายทะเล
You
have
millions
of
grains
of
sand
from
the
sea
อยู่บนร่างกาย
On
your
body
เมื่อมองนัยตาของเธอ
When
I
look
into
your
eyes
เจอหมอกรุ้งพร่างพราว
I
see
a
rainbow
mist
และค้นพบเพลงหนึ่งที่เพราะ
And
I
found
a
song
that
is
so
beautiful
ที่สุดเมื่อเธอได้พูดออกมา
When
you
spoke
Ooh
ดีใจเหลือเกิน
Ooh,
I
was
so
happy
ที่ไม่บังเอิญหรือว่าฝันไป
That
it
wasn't
a
coincidence
or
a
dream
ความเดียวดายสลาย
Loneliness
disappears
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
Because
I
found
something
worthy
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
I
thank
you
and
promise
ว่าจะรักษาไว้
That
I
will
keep
it
safe
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
และ
ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
And
there
is
nothing
more
beautiful
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
is
someone
like
you
in
this
world
และฉันคือคนโชคดี
And
I
am
the
lucky
one
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
verse
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
more
beautiful
verse
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
this
world
has
your
name
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
Please
let
me
be
the
last
one
ได้ไหม
เธอคือชีวิตและลมหายใจ
Please,
you
are
my
life
and
breath
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
และ
ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
And
there
is
nothing
more
beautiful
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
is
someone
like
you
in
this
world
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
verse
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
more
beautiful
verse
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
this
world
has
your
name
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
ได้ไหม
Please
let
me
be
the
last
one,
please
เธอจะเป็นคนที่ฉันยกใจ
เก็บไว้
You
will
be
the
one
who
I
give
my
heart
to
เก็บไว้ให้เธอผู้เดียว
Keep
it
for
you,
only
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rattana Junprasit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.