Текст и перевод песни Polycat - ดูดี
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ได้ดูชุดที่สั่งตัดมาพิเศษ
I
got
to
see
the
outfit
you
ordered
specially
ลมที่พัดปลายผมปลิวเป็นครั้งคราว
The
wind
blew
your
hair
around
every
now
and
then
มีคำถามว่าดูโอเครึเปล่า
You
asked
if
it
looked
okay
มันดูดีที่สุดเลยเว้ยแก
It
looks
the
best
on
you,
babe
Lipstick
ชั้นว่าแกเหมาะกับสีแดง
Lipstick,
I
think
red
suits
you
และน้ำหอมกลิ่นนี้เขาชอบแน่นอน
And
he
will
definitely
like
the
scent
of
this
perfume
อย่าลืมส่งยิ้มแบบนี้ให้เขาทุกตอน
Don't
forget
to
give
him
this
smile
every
time
you
see
him
จะดูดีที่สุดเลยเว้ย
It
will
look
the
best
on
you
และถ้ากังวลว่าเขามีใจบ้างไหม
And
if
you're
worried
if
he
likes
you
too
Oh
วิธีดูไม่ยากอะไรวันนี้เวลาได้เจอ
Oh,
there's
a
way
to
easily
tell
when
you
meet
today
แกลองมองในตาเขา
Try
looking
into
his
eyes
ถ้ามีสายตาแบบเดียวกับชั้น
If
he
looks
at
you
the
same
way
I
do
ที่มองแกตลอดมาก็แปลว่ารักหมดหัวใจ
Who've
always
looked
at
you
like
this,
it
means
he
loves
you
very
much
แกลองประคองมือเขา
Try
holding
his
hand
ถ้ามีสัมผัสไม่ต่างจากครั้งที่ฉันเคยได้จับไว้
If
it
feels
like
when
I
held
his,
for
the
first
time
แสดงว่าเขานั้นเฝ้ารอ
It
means
he's
been
waiting
ทั้งชีวิตอยากกอดคนที่เขารัก
For
the
rest
of
his
life,
he
wants
to
hold
the
one
he
loves
และห่วงใยที่สุดเลยเว้ยแก
And
he
cares
the
most
about
you,
babe
ตอนเปิดเพลงกำลังกอดกันเต้นรำ
When
the
music
starts,
I
hug
you
and
dance
ให้ซบอกซ้ายและฟังเสียงของหัวใจ
Put
your
head
on
my
left
chest
and
listen
to
my
heartbeat
กระซิบบอกไปว่ารักเขามากเท่าไหร่
Whisper
how
much
you
love
him
จะดูดีที่สุดเลยเว้ย
It
will
look
the
best
on
you
และถ้ากังวลว่าเขามีใจบ้างไหม
And
if
you're
worried
if
he
likes
you
too
Oh
วิธีดูไม่ยากอะไรวันนี้เวลาได้เจอ
Oh,
there's
a
way
to
easily
tell
when
you
meet
today
แกลองมองในตาเขา
Try
looking
into
his
eyes
ถ้ามีสายตาแบบเดียวกับชั้น
If
he
looks
at
you
the
same
way
I
do
ที่มองแกตลอดมาก็แปลว่ารักหมดหัวใจ
Who've
always
looked
at
you
like
this,
it
means
he
loves
you
very
much
แกลองประคองมือเขา
Try
holding
his
hand
ถ้ามีสัมผัสไม่ต่างจากครั้งที่ฉันเคยได้จับไว้
If
it
feels
like
when
I
held
his,
for
the
first
time
แสดงว่าเขานั้นเฝ้ารอ
It
means
he's
been
waiting
ทั้งชีวิตอยากกอดคนที่เขารัก
For
the
rest
of
his
life,
he
wants
to
hold
the
one
he
loves
และห่วงใยที่สุดเลยเว้ยแก
And
he
cares
the
most
about
you,
babe
ให้เป็นคืนที่ดี
Let
it
be
a
good
night
ลงเอยกับคนที่ฝันซักที
This
is
the
one
you've
always
dreamed
of
เชื่อฉันคนดีลุยเลยคนดี
Trust
me,
my
dear,
go
for
it,
my
dear
แกลองมองในตาเขา
Try
looking
into
his
eyes
ถ้ามีสายตาแบบเดียวกับชั้น
If
he
looks
at
you
the
same
way
I
do
ที่มองแกตลอดมาก็แปลว่ารักหมดหัวใจ
Who've
always
looked
at
you
like
this,
it
means
he
loves
you
very
much
แกลองประคองมือเขา
Try
holding
his
hand
ถ้ามีสัมผัสไม่ต่างจากครั้งที่ฉันเคยได้จับไว้
If
it
feels
like
when
I
held
his,
for
the
first
time
แสดงว่าเขานั้นเฝ้ารอ
It
means
he's
been
waiting
ทั้งชีวิตอยากฉุดรั้ง
For
the
rest
of
his
life,
he
wants
to
snatch
you
เอาไว้ไม่ให้ไปรักใครที่ไหน
Keep
you
from
loving
anyone
else
แต่ต้องทนไว้ที่เขาทำได้คือเฝ้ารอ
But
he
must
endure
what
he
does
is
to
wait
ทั้งชีวิตอยากกอดคนที่เขารัก
For
the
rest
of
his
life,
he
wants
to
hold
the
one
he
loves
และห่วงใยที่สุดเลยเว้ยแก
And
he
cares
the
most
about
you,
babe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.