Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลาเธอยิ้ม - Extended Version
When You Smile - Extended Version
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
และไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
And
nothing
will
be
beautiful
anymore
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
are
people
like
you
in
this
world
และฉันคือคนโชคดี
And
I
am
the
lucky
one
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
word
in
poetry
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
other
beautiful
chapter
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
there
is
your
name
in
this
world
ไม่รู้ว่าต้องโตท่ามกลาง
I
don't
know
how
to
grow
up
among
หมู่ดอกไม้มากมายขนาดไหน
How
many
flowers
เธอจึงได้ครอบครอง
You
have
possessed
รอยยิ้มที่สวยงามขนาดนี้
This
beautiful
smile
ทำให้รักใครไม่ได้อีกเลย
I
can't
love
anyone
else
วินาทีที่เธอเจอกับฉันมันทำๆ
The
second
you
met
me,
it
made
it
ให้ความเดียวดายสลาย
My
loneliness
vanished
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
Because
I
found
something
worthy
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
I
thank
you
and
give
you
my
word
ว่าจะรักษาไว้
That
I
will
keep
it
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
และไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
And
nothing
will
be
beautiful
anymore
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
are
people
like
you
in
this
world
และฉันคือคนโชคดี
And
I
am
the
lucky
one
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
word
in
poetry
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
other
beautiful
chapter
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
there
is
your
name
in
this
world
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
Please
let
me
be
your
last
เธอคือชีวิตและลมหายใจ
You
are
my
life
and
breath
เธอมีหลากล้านเม็ดทรายทะเล
You
have
millions
of
grains
of
sand
from
the
sea
อยู่บนร่างกาย
On
your
body
เมื่อมองนัยตาของเธอ
When
I
look
into
your
eyes
เจอหมอกรุ้งพร่างพราว
I
see
a
colorful
fog
และค้นพบเพลงหนึ่งที่
And
I
discovered
a
song
เพราะที่สุดเมื่อเธอได้พูด
The
most
beautiful
when
you
speak
Ooh
ดีใจเหลือเกิน
Ooh
I'm
so
glad
ที่ไม่บังเอิญหรือว่า
That
it's
not
a
coincidence
or
ความเดียวดายสลาย
My
loneliness
vanished
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
Because
I
found
something
worthy
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
I
thank
you
and
give
you
my
word
ว่าจะรักษาไว้
That
I
will
keep
it
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
และไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
And
nothing
will
be
beautiful
anymore
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
are
people
like
you
in
this
world
และฉันคือคนโชคดี
And
I
am
the
lucky
one
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
word
in
poetry
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
other
beautiful
chapter
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
there
is
your
name
in
this
world
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
Please
let
me
be
your
last
เธอคือชีวิตและลมหายใจ
You
are
my
life
and
breath
ฉันไม่ต้องการใครอีก
I
don't
need
anyone
else
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
The
stars
in
the
sky
must
be
sorry
และไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
And
nothing
will
be
beautiful
anymore
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
As
long
as
there
are
people
like
you
in
this
world
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
When
I
read
the
meaning
of
every
word
in
poetry
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
There
is
no
other
beautiful
chapter
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
As
long
as
there
is
your
name
in
this
world
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
ได้ไหม
Please
let
me
be
your
last
Can
I?
เธอจะเป็นคนที่ฉันยกใจ
เก็บไว้
You
will
be
the
one
I
give
my
heart
to,
keep
เก็บไว้ให้เธอผู้เดียว
Keep
it
to
you
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rattana Junprasit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.