Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down The Stree
Die Straße entlang
I
see
you
walking
down
the
street
with
that
dress
you
wear
Ich
sehe
dich
die
Straße
entlanggehen
in
dem
Kleid,
das
du
trägst
And
anyone
who
sees
you,
Can't
help
but
stare
Und
jeder,
der
dich
sieht,
kann
nicht
anders
als
zu
starren
Cause
you
look
so
good
Weil
du
so
gut
aussiehst
You
walk
so
fine
Du
gehst
so
toll
And
I
hope
someday,
I
will
make
you
mine
Und
ich
hoffe,
eines
Tages
mache
ich
dich
zu
meiner
I
said
Hello,
and
you
said
Hi
Ich
sagte
Hallo,
und
du
sagtest
Hi
My
mind
went
blank
Mein
Verstand
wurde
leer
And
you
passed
me
by
Und
du
gingst
an
mir
vorbei
My
heart
skipped
a
beat
Mein
Herz
setzte
einen
Schlag
aus
My
tongue
turned
to
stone
Meine
Zunge
wurde
zu
Stein
My
brain
told
me
to
follow
you
home
Mein
Gehirn
sagte
mir,
dir
nach
Hause
zu
folgen
But
I
wouldnt
know
what
to
say
to
you
anyway
Aber
ich
wüsste
sowieso
nicht,
was
ich
dir
sagen
sollte
If
I
ever
cross
your
way
again
Wenn
ich
dir
jemals
wieder
über
den
Weg
laufe
I
see
you
walking
down
the
street
with
that
dress
you
wear
Ich
sehe
dich
die
Straße
entlanggehen
in
dem
Kleid,
das
du
trägst
And
anyone
who
sees
you,
Can't
help
but
stare
Und
jeder,
der
dich
sieht,
kann
nicht
anders
als
zu
starren
Cause
you
look
so
good
Weil
du
so
gut
aussiehst
You
walk
so
fine
Du
gehst
so
toll
And
I
hope
someday,
I
will
make
you
mine
Und
ich
hoffe,
eines
Tages
mache
ich
dich
zu
meiner
I
said
Hello
again,
and
you
said
Hi
again
Ich
sagte
wieder
Hallo,
und
du
sagtest
wieder
Hi
My
mind
went
blank
again
Mein
Verstand
wurde
wieder
leer
And
you
passed
me
by
again
Und
du
gingst
wieder
an
mir
vorbei
My
heart
skipped
a
beat
Mein
Herz
setzte
einen
Schlag
aus
My
tongue
turned
to
stone
Meine
Zunge
wurde
zu
Stein
My
brain
told
me
to
follow
you
home
Mein
Gehirn
sagte
mir,
dir
nach
Hause
zu
folgen
But
I
wouldn't
know
what
to
say
to
you
anyway
Aber
ich
wüsste
sowieso
nicht,
was
ich
dir
sagen
sollte
If
I
ever
crossed
your
way
Wenn
ich
deinen
Weg
jemals
kreuzte
Maybe
another
day
Vielleicht
an
einem
anderen
Tag
I'll
see
you
anyway
Sehe
ich
dich
sowieso
When
you
pass
this
way
again
Wenn
du
wieder
hier
vorbeikommst
And
I
hope
I
finally
couraged
to
Und
ich
hoffe,
dass
ich
endlich
den
Mut
aufbringe
Finally
managed
to
Es
endlich
schaffe
Ask
you
if
you'd
like
to
come
and
play
with
me
Dich
zu
fragen,
ob
du
Lust
hättest,
mit
mir
auszugehen
Come
and
play
with
me
Mit
mir
auszugehen
And
maybe
then,
you
would
see
Und
vielleicht
würdest
du
dann
sehen
How
much
you
mean
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest
I
see
you
walking
down
the
street
with
that
dress
you
wear
Ich
sehe
dich
die
Straße
entlanggehen
in
dem
Kleid,
das
du
trägst
And
anyone
who
sees
you,
Can't
help
but
stare
Und
jeder,
der
dich
sieht,
kann
nicht
anders
als
zu
starren
Cause
you
look
so
good
Weil
du
so
gut
aussiehst
And
you
walk
so
fine
Und
du
gehst
so
toll
And
I
pray
someday,
I
will
make
you
mine
Und
ich
bete,
dass
ich
dich
eines
Tages
zu
meiner
mache
I'll
make
you
mine
Ich
werde
dich
zu
meiner
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Yabut, C. Malvar
Альбом
Tsubibo
дата релиза
16-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.