Polygon feat. Frae - Hideout - перевод текста песни на немецкий

Hideout - Polygon , Frae перевод на немецкий




Hideout
Versteck
Find me where the silence hides
Finde mich, wo die Stille sich verbirgt
Cuz I need a minute
Denn ich brauche eine Minute
I see now how it feels to be blind
Ich sehe jetzt, wie es sich anfühlt, blind zu sein
Now I′m listen'
Jetzt höre ich zu
So, find me where the silence hides
Also, finde mich, wo die Stille sich verbirgt
Cuz I need distance
Denn ich brauche Abstand
I can hear you now
Ich kann dich jetzt hören
Now, I′m hidden
Jetzt bin ich versteckt
There's a place
Es gibt einen Ort
To build my ways
Um meine Wege zu bauen
To some walls around this precious porcelain
Um Mauern um dieses kostbare Porzellan zu ziehen
And I'm in pain, don′t want to walk away
Und ich habe Schmerzen, will nicht weggehen
Regenerate the better part of me
Den besseren Teil von mir regenerieren
I just need a hideout
Ich brauche nur ein Versteck
Give me a timeout
Gib mir eine Auszeit
Baby, every leaves the pressure from to space to reach the present
Schatz, ich lasse den Druck hinter mir, um Raum zu finden, um die Gegenwart zu erreichen
Need a hideout
Brauche ein Versteck
Get a little bit high now
Werde jetzt ein bisschen high
Just to bring back come back at you, fade away
Nur um mich zu erholen, zu dir zurückzukommen, entschwinde ich dafür
Find me where the silence hides
Finde mich, wo die Stille sich verbirgt
Cuz I need a minute
Denn ich brauche eine Minute
I see now how it feels to be blind
Ich sehe jetzt, wie es sich anfühlt, blind zu sein
Now I′m listen'
Jetzt höre ich zu
So, find me where the silence hides
Also, finde mich, wo die Stille sich verbirgt
Cuz I need distance
Denn ich brauche Abstand
I can hear you now
Ich kann dich jetzt hören
Now, I′m hidden
Jetzt bin ich versteckt
There's a place
Es gibt einen Ort
To build my ways
Um meine Wege zu bauen
To some walls around this precious porcelain
Um Mauern um dieses kostbare Porzellan zu ziehen
And I′m in pain, don't want to walk away
Und ich habe Schmerzen, will nicht weggehen
Regenerate the better part of me
Den besseren Teil von mir regenerieren
I just need a hideout
Ich brauche nur ein Versteck
Give me a timeout
Gib mir eine Auszeit
Baby, every leaves the pressure from to space to reach the present
Schatz, ich lasse den Druck hinter mir, um Raum zu finden, um die Gegenwart zu erreichen
Need a hideout
Brauche ein Versteck
Get a little bit high now
Werde jetzt ein bisschen high
Just to bring back come back at you, fade away
Nur um mich zu erholen, zu dir zurückzukommen, entschwinde ich dafür
I just need a hideout
Ich brauche nur ein Versteck






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.