Polygon feat. SØL & Synga - Tricks - перевод текста песни на немецкий

Tricks - Polygon , SØL , Synga перевод на немецкий




Tricks
Tricks
I'm not lonely
Ich bin nicht einsam
Just playing games inside my mind
Spiele nur Spiele in meinem Kopf
Let me do what I have to do
Lass mich tun, was ich tun muss
Whatever feels right, there is no excuse
Was auch immer sich richtig anfühlt, es gibt keine Entschuldigung
I won't tell you, no
Ich werde es dir nicht sagen, nein
But I'm always down to ride
Aber ich bin immer bereit, mitzumachen
Let me do what I have to do
Lass mich tun, was ich tun muss
Whatever feels right, there is no excuse
Was auch immer sich richtig anfühlt, es gibt keine Entschuldigung
Sometimes it feels like the only one there is me
Manchmal fühlt es sich an, als wäre ich der Einzige
I honestly don't mind if that's how it's supposed to be
Ehrlich gesagt, macht es mir nichts aus, wenn es so sein soll
Sometimes it feels like the only one there is me
Manchmal fühlt es sich an, als wäre ich der Einzige
But you've changed the game, keep playin' tricks on me
Aber du hast das Spiel verändert, spiel weiter deine Tricks mit mir
Keep playin' tricks on me
Spiel weiter deine Tricks mit mir
Hypnotize and take over me
Hypnotisiere und übernimm mich
It's the only way I'll feel what I feel now
Nur so werde ich fühlen, was ich jetzt fühle
You're the only one that makes me come alive
Du bist die Einzige, die mich lebendig macht
Keep playin' tricks on me
Spiel weiter deine Tricks mit mir
Hypnotize and take over me
Hypnotisiere und übernimm mich
It's the only way I'll feel what I feel now
Nur so werde ich fühlen, was ich jetzt fühle
You're the only one that makes me come alive
Du bist die Einzige, die mich lebendig macht
(I'll do what I have to do)
(Ich werde tun, was ich tun muss)
(Whatever feel right, there is no excuse)
(Was auch immer sich richtig anfühlt, es gibt keine Entschuldigung)
(I'll do what I have to do)
(Ich werde tun, was ich tun muss)
(Whatever feel right, there is no excuse)
(Was auch immer sich richtig anfühlt, es gibt keine Entschuldigung)
Sometimes it feels like the only one there is me
Manchmal fühlt es sich an, als wäre ich der Einzige
I honestly don't mind if that's how it's supposed to be
Ehrlich gesagt, macht es mir nichts aus, wenn es so sein soll
Sometimes it feels like the only one there is me
Manchmal fühlt es sich an, als wäre ich der Einzige
But you've changed the game, keep playin' tricks on me
Aber du hast das Spiel verändert, spiel weiter deine Tricks mit mir
Keep playin' tricks on me
Spiel weiter deine Tricks mit mir
Hypnotize and take over me
Hypnotisiere und übernimm mich
It's the only way I'll feel what I feel now
Nur so werde ich fühlen, was ich jetzt fühle
You're the only one that makes me come alive
Du bist die Einzige, die mich lebendig macht
Keep playin' tricks on me
Spiel weiter deine Tricks mit mir
Hypnotize and take over me
Hypnotisiere und übernimm mich
It's the only way I'll feel what I feel now
Nur so werde ich fühlen, was ich jetzt fühle
You're the only one that makes me come alive
Du bist die Einzige, die mich lebendig macht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.