Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui a tué grand'maman ?
Кто убил бабушку?
Il
y
avait,
du
temps
de
grand-maman
Давным-давно,
в
бабушкины
дни,
Des
fleurs
qui
poussaient
dans
son
jardin
Цвели
цветы
в
её
саду
одни.
Le
temps
a
passé,
seules
restent
les
pensées
Время
прошло
- мысли
лишь
остались,
Et
dans
tes
mains,
il
ne
reste
plus
rien
А
в
твоих
руках
всё
рассыпалось.
Qui
a
tué
grand-maman,
est-ce
le
temps
Кто
убил
бабушку:
время
ли,
скажи,
Ou
les
hommes
qui
n'ont
plus
l'temps
d'passer
le
temps?
Или
мужчины,
у
которых
нет
времени
для
жизни?
La,
la,
lala
lala,
lalala,
lalala
Ла,
ла,
лала
лала,
лалала,
лалала
Il
y
avait,
du
temps
de
grand-maman
Давным-давно,
в
бабушкины
дни,
Du
silence
à
écouter
Слушалось
там
безмолвное,
Des
branches
sur
les
arbres
Ветки
на
деревьях,
Des
feuilles
sur
les
branches
Листья
на
ветвях,
Des
oiseaux
sur
les
feuilles
Птицы
среди
листвы,
Et
qui
chantaient
Пели
они.
Qui
a
tué
grand-maman,
est-ce
le
temps
Кто
убил
бабушку:
время
ли,
скажи,
Ou
les
hommes
qui
n'ont
plus
l'temps
d'passer
le
temps?
Или
мужчины,
у
которых
нет
времени
для
жизни?
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lala
Ла,
ла,
лала,
лала,
лалала,
лала
Le
bulldozer
a
tué
grand-maman
Бульдозер
бабушку
убил
тогда,
Et
changé
ses
fleurs
en
marteaux-piqueurs
Превратив
её
цветы
в
отбойные
молотки.
Les
oiseaux
pour
chanter
ne
trouvent
que
des
chantiers
Птицы
теперь
поют
среди
строек,
Est-ce
pour
cela
que
l'on
te
pleure?
Это
ли
причина
твоей
печали?
Qui
a
tué
grand-maman,
est-ce
le
temps
Кто
убил
бабушку:
время
ли,
скажи,
Ou
les
hommes
qui
n'ont
plus
l'temps
d'passer
le
temps?
Или
мужчины,
у
которых
нет
времени
для
жизни?
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lalala
Ла,
ла,
лала,
лала,
лалала,
лалала
La,
la,
lala,
lala,
lalala,
lalala
Ла,
ла,
лала,
лала,
лалала,
лалала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.