Текст и перевод песни Pomme - dans mes rêves
dans mes rêves
in my dreams
J'ai
voulu
te
ressembler
I
wanted
to
be
just
like
you
Puis,
je
t'ai
détesté
Then,
I
hated
you
Tu
pourrais
nous
raconter
Could
you
tell
us
L'enfant
que
j'ai
été
The
child
I
was
Mon
cœur
qui
débordait
My
heart
that
overflowed
De
mots
que
je
chantais
déjà
With
words
that
I
already
sang
Sans
savoir
ce
que
la
vie
m'offrirait
Without
knowing
what
life
would
offer
me
Sans
y
croire,
mais
déjà,
je
l'espérais
Without
believing
it,
but
I
already
hoped
for
it
Dans
mes
rêves
In
my
dreams
Tu
voulais
me
rassurer
You
wanted
to
reassure
me
Que
j'allais
y
arriver
That
I
would
make
it
Tous
les
soirs,
je
m'endormais
Every
night,
I
fell
asleep
Épuisée
de
compter
Exhausted
from
counting
Le
cœur
qui
débordait
My
heart
that
overflowed
De
mots
que
je
chantais
déjà
With
words
that
I
already
sang
Sans
savoir
ce
que
la
vie
m'offrirait
Without
knowing
what
life
would
offer
me
Sans
y
croire,
mais
déjà,
je
l'espérais
Without
believing
it,
but
I
already
hoped
for
it
Dans
mes
rêves
In
my
dreams
J'étais
toujours,
jamais
I
was
always,
never
J'avais
le
cœur
qui
débordait
My
heart
was
overflowing
Tu
essayais
de
me
comprendre
You
tried
to
understand
me
Je
t'en
voulais
de
me
comprendre
I
resented
you
for
understanding
me
Sans
savoir
ce
que
la
vie
m'offrirait
Without
knowing
what
life
would
offer
me
Sans
y
croire,
mais
déjà,
je
l'espérais
Without
believing
it,
but
I
already
hoped
for
it
Sans
rien
voir,
de
tout
ce
qui
m'attendait
Without
seeing
anything
of
what
awaited
me
Tard
le
soir,
c'est
vos
voix
que
j'entendais
Late
at
night,
it
was
your
voices
that
I
heard
Dans
mes
rêves
In
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire Pommet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.