Текст и перевод песни Pompeya - 90
When
the
love
is
too
low
and
you
want
it
back
Когда
любовь
на
исходе,
и
ты
хочешь
её
вернуть
Put
the
lights
on
Зажги
свет
With
rose
in
a
hand,
doubt
in
the
heart
С
розой
в
руке,
сомнением
в
сердце,
Put
the
lights
on
Зажги
свет
My
wheels
on
a
tow
and
i
go
alone
Не
в
силах
двигаться,
я
в
полном
одиночестве,
Put
the
lights
on
Зажги
свет
You
should
know
without
you
i'm
gone
Ты
должна
знать,
что
без
тебя
умираю.
Put
the
lights
on
Зажги
свет
This
is
my
home
Это
мой
дом
Place,
where
i
own
Место
где
я
храню
Memories
of
you,
dear
воспоминания
о
тебе,
дорогая.
Haunting
your
eyes
Твои
глаза
преследуют
меня,
Closed
in
desquise
Скрытые
под
маской.
I'm
mesmorised
Я
зачарован
In
the
memories
of
you,
dear
Воспоминаниями
о
тебе,
дорогая.
I
saw
moon
is
a
human
invader
Я
понял,
что
луна
подчиняет
людей,
Put
the
lights
on
Зажги
свет
And
it
power
grew
wider
И
её
сила
велика.
Put
the
lights
on
Зажги
свет
So
we
both
must
be
a
little
wiser
Так
что
мы
оба
должны
быть
чуточку
мудрее,
Put
the
lights
on
Зажги
свет
To
doing
something
to
quite
her
Совершая
что-то
под
её
воздействием.
Put
the
lights
on
Зажги
свет
This
is
my
home
Это
мой
дом
Place,
where
i
own
Место
где
я
храню
Memories
of
you,
dear
воспоминания
о
тебе,
дорогая.
Haunting
your
eyes
Твои
глаза
преследуют
меня,
Closed
in
desquise
Скрытые
под
маской.
I'm
mesmorised
Я
зачарован
In
the
memories
of
you,
dear
Воспоминаниями
о
тебе,
дорогая.
Put
the
lights
on
Зажги
свет
This
is
my
home
Это
мой
дом
Place,
where
i
own
Место
где
я
храню
Memories
of
you,
dear
воспоминания
о
тебе,
дорогая.
Haunting
your
eyes
Твои
глаза
преследуют
меня,
Closed
in
desquise
Скрытые
под
маской.
I'm
mesmorised
Я
зачарован
In
the
memories
of
you,
dear
Воспоминаниями
о
тебе,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniil Brod, Denis Agofonov, Alexander Lipsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.