Pompeya - Does - перевод текста песни на немецкий

Does - Pompeyaперевод на немецкий




Does
Fragen
Is it all ours the silent night?
Gehört die stille Nacht ganz uns?
Does your dream take you far outside?
Nimmt dein Traum dich weit mit hinaus?
Does a thing get you so confused?
Bringt dich etwas so durcheinander?
Does a dream take you to extremes?
Führt dich ein Traum zu Extremen?
...what does it take you to say goodbye?
...was braucht es, damit du Lebewohl sagst?
You must go down to the other side
Du musst auf die andere Seite hinuntergehen.
Does it take me out of my head?
Bringt es mich um meinen Verstand?
Does it take me out of my time?
Reißt es mich aus meiner Zeit?
Does it make me ...?
Macht es mich ...?
Does it make me ...?
Macht es mich ...?
Does my mind rest beside your soul?
Ruht mein Geist neben deiner Seele?
Did you dreams say fly along?
Sagten deine Träume, flieg mit?
Did you embrace all the walls?
Hast du alle Mauern umarmt?
Does love rest inside your heart?
Ruht die Liebe in deinem Herzen?
I am walking at the fatal line
Ich wandle auf der verhängnisvollen Linie.
Does it take me far away?
Nimmt es mich weit weg?
I am good enough to be a part of mine
Ich bin gut genug, um ein Teil von mir zu sein.
What does it take you to say goodbye?
Was braucht es, damit du Lebewohl sagst?
You must go down to the other side
Du musst auf die andere Seite hinuntergehen.
Does it take me out of my head?
Bringt es mich um meinen Verstand?
Does it take me out of my time?
Reißt es mich aus meiner Zeit?





Авторы: Brod Daniil Naumovich, Mctear Brian D


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.