Текст и перевод песни Pompeya - Tropical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
my
fault
Это
все
моя
вина
All
my
fault
Вся
моя
вина
So
i
changed
the
road
Поэтому
я
изменил
дорогу
That's
what
i
hold
Вот
что
я
храню
Guilt
that
i
hold
Вину,
которую
я
храню
So
i
changed
the
code
Поэтому
я
изменил
код
That's
all...
Вот
и
все...
It's
all
my
fault
Это
все
моя
вина
In
my
fall
В
моем
падении
Only
my
fault
Только
моя
вина
Runnnin
through
the
field
Бегу
по
полю
Flooded
with
sunshine
Залитому
солнцем
Thoughts
that
i
thought
Мысли,
которые
я
думал
Letters
i
wrote
Письма,
которые
я
писал
Soaked
with
my
fault
Пропитаны
моей
виной
Sail
along
memories
Плыву
по
воспоминаниям
Flooded
with
sunshine
Залитым
солнцем
It's
all
in
your
eyes
Все
в
твоих
глазах
It's
all
in
your
thighs
Все
в
твоих
бедрах
Still
you're
playing
it
nice
Ты
все
еще
играешь
мило
Creepy
goodbyes
Жуткое
прощание
Affected
smiles
Притворные
улыбки
Loneliness
and
lies
Одиночество
и
ложь
That's
all...
Вот
и
все...
It's
all
my
fault
Это
все
моя
вина
In
my
fall
В
моем
падении
Only
my
fault
Только
моя
вина
Runnnin
through
the
field
Бегу
по
полю
Flooded
with
sunshine
Залитому
солнцем
Thoughts
that
i
thought
Мысли,
которые
я
думал
Letters
i
wrote
Письма,
которые
я
писал
Soaked
with
my
fault
Пропитаны
моей
виной
Sail
along
memories
Плыву
по
воспоминаниям
Flooded
with
sunshine
Залитым
солнцем
It
often
seems
that
I'm
wasting
my
time
Часто
кажется,
что
я
трачу
время
впустую
But
it's
only
medicine
Но
это
всего
лишь
лекарство
Defying
you
I
feel
like
I
committed
a
crime
Сопротивляясь
тебе,
я
чувствую,
что
совершил
преступление
Don't
let
me
get
absence
Не
дай
мне
пропасть
It
often
seems
that
I'm
wasting
my
time
Часто
кажется,
что
я
трачу
время
впустую
But
it's
only
medicine
Но
это
всего
лишь
лекарство
Defying
you
I
feel
like
I
committed
a
crime
Сопротивляясь
тебе,
я
чувствую,
что
совершил
преступление
Don't
let
me
get
absence
Не
дай
мне
пропасть
Don't
let
me
get
absence...
Не
дай
мне
пропасть...
Don't
let
me
get
absence...
Не
дай
мне
пропасть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brod Daniil Naumovich, Lipskii Aleksandr, Agafonov Denis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.