Pompi - Mizu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pompi - Mizu




Mafunso kupaka
Мафунсо купака
Does anybody have an answer?
У кого-нибудь есть ответ?
So many views and opinions
Так много взглядов и мнений
Nifuno nkhalako nayanga
Нифуно нхалако наянга
In the search for the truth
В поисках истины
I turn to the news
Я перехожу к новостям
But its now propaganda
Но теперь это пропаганда
Elo mutola nkhani kwene atola nkhani
Эло мутола нкхани квене атола нкхани
Bana mushinkha butter
Масло Бана мушинкха
So, I am a no kind of hunter
Итак, я никакой не охотник
My only weapon is the word
Мое единственное оружие - слово
And I am searching for my purpose
И я ищу свою цель
Before I go under
Прежде чем я уйду под воду
Due to lack of understanding
Из-за отсутствия понимания
Programmed and learned to thrive on hunger
Запрограммирован и научен процветать в условиях голода
Using your brother as a ladder
Используешь своего брата как лестницу
To climb, and it really don't matter
Карабкаться, и это действительно не имеет значения
Whatever gets him to the million's faster
Что бы ни привело его к миллиону быстрее
Right
Правильно
I wanna take, a drink of that water
Я хочу сделать глоток этой воды
So I never thirst
Поэтому я никогда не испытываю жажды
From a source, that's beyond measure
Судя по источнику, это выше всякой меры
Wanna have new ways
Хочу найти новые способы
Wanna tap, into that treasure
Хочу прикоснуться к этому сокровищу
Spread its wealth on earth
Распространить свое богатство по земле
Nifuno kula mizu, mizu (mizu)
Нифуно кула мизу, мизу (mizu)
I wanna be rooted
Я хочу укорениться
I wanna take, a drink of that water
Я хочу сделать глоток этой воды
So I never thirst
Поэтому я никогда не испытываю жажды
From a source, that's beyond measure
Судя по источнику, это выше всякой меры
Wanna have new ways
Хочу найти новые способы
Wanna tap, into that treasure
Хочу прикоснуться к этому сокровищу
Spread its wealth on earth
Распространить свое богатство по земле
Nifuno kula mizu, mizu (mizu)
Нифуно кула мизу, мизу (mizu)
I wanna be rooted
I wanna be rooted
Wamene amayimba na passion
Wamene amayimba na passion
Mwamene ilili no corruption
Mwamene ilili no corruption
Malonda wapa ziko, kamwa ndiye nkholi
Malonda wapa ziko, kamwa ndiye nkholi
Pamwamba pa Yesu, no fly zone
Pamwamba pa Yesu, no fly zone
We are Christ-Nation, end story
We are Christ-Nation, end story
Whether you Tonga, Bemba, Lenje or Lozi
Whether you Tonga, Bemba, Lenje or Lozi
Nimutima imo, tili pamodzi
Nimutima imo, tili pamodzi
Monga pamene tinazimya ku Garbon
Monga pamene tinazimya ku Garbon
Niphunziseni month OWNING a
Niphunziseni month OWNING a
Not kusebenzela bena, NO NO
Not kusebenzela bena, NO NO
Ever wonder why we always seem enslaved to a foreigner
Вы никогда не задумывались, почему мы всегда кажемся порабощенными иностранцем
Tili gone nama ntongo
Тили ушел, нама нтонго
Innovation creation, that is the key ah
Создание инноваций - вот ключ к успеху.
Theory is a law to supply a need, ah
Теория - это закон удовлетворения потребности, а
Law and creativity high on decrease, ah
Закон и креативность стремительно снижаются, а
Dambisa Moyo gave us a seed, ah
Дамбиса Мойо дала нам семя, ах
I wanna take, a drink of that water
Я хочу сделать глоток этой воды
So I never thirst
Поэтому я никогда не испытываю жажды
From a source, that's beyond measure
Судя по источнику, это выше всякой меры
Wanna have new ways
Хочу найти новые способы
Wanna tap, into that treasure
Хочу прикоснуться к этому сокровищу
Spread its wealth on earth
Распространить свое богатство по земле
Nifuno kula mizu, mizu (mizu)
Нифуно кула мизу, мизу (mizu)
I wanna be rooted
Я хочу укорениться
I wanna take, a drink of that water
Я хочу сделать глоток этой воды
So I never thirst
Поэтому я никогда не испытываю жажды
From a source, that's beyond measure
Судя по источнику, это выше всякой меры
Wanna have new ways
Хочу найти новые способы
Wanna tap, into that treasure
Хочу прикоснуться к этому сокровищу
Spread its wealth on earth
Распространить свое богатство по земле
Nifuno kula mizu, mizu (mizu)
Нифуно кула мизу, мизу (mizu)
I wanna be rooted
Я хочу укорениться
You either follow or you lead
Ты либо следуешь, либо ведешь за собой
I choose the latter cause I need
Я выбираю последнее, потому что мне нужно
Kuwasha manja, and take a seat
Куваша манджа, и присаживайся
If I would like to eat with kings
Если бы я хотел поужинать с королями
Its not the tree, it is the roots
Это не дерево, это корни
That's why we burying all the wrong fruits
Вот почему мы хороним все неправильные плоды
With no apologies I want to reintroduce
Без всяких извинений я хочу вновь представить
Pompi, now with a righteous pursuit
Помпи, теперь с праведным стремлением
Nathan Nyirenda, ladies and gentlemen
Натан Ньиренда, дамы и господа
I wanna take, a drink of that water
Я хочу сделать глоток этой воды
So I never thirst
Поэтому я никогда не испытываю жажды
From a source, that's beyond measure
Судя по источнику, это выше всякой меры
Wanna have new ways
Хочу найти новые способы
Wanna tap, into that treasure
Хочу прикоснуться к этому сокровищу
Spread its wealth on earth
Распространить свое богатство по земле
Nifuno kula mizu, mizu (mizu)
Нифуно кула мизу, мизу (mizu)
I wanna be rooted
Я хочу укорениться
I wanna take, a drink of that water
Я хочу сделать глоток этой воды
So I never thirst
Поэтому я никогда не испытываю жажды
From a source, that's beyond measure
Судя по источнику, это выше всякой меры
Wanna have new ways
Хочу найти новые способы
Wanna tap, into that treasure
Хочу прикоснуться к этому сокровищу
Spread its wealth on earth
Распространить свое богатство по земле
Nifuno kula mizu, mizu (mizu)
Нифуно кула мизу, мизу (mizu)
I wanna be rooted
Я хочу укорениться





Авторы: Chaka Nyathando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.