Pompis - M. le gouvernement - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pompis - M. le gouvernement




Pompis deh yahaha ahahahahhh
Помпис дех яхаха ахахахаххх
Eh ya eh ya eh ya
Эй, я, Я, Я, Я, я
Mr l'gouvernement
Мистер правительство
Bonjour très cher ami
Здравствуйте, дорогой друг
Pourrais-je avoir un double des clés du paradis?
могу ли я получить дубликат ключей от рая?
Travailler plus pour gagner plus
Больше работайте, чтобы больше зарабатывать
C'est c'que vous m'avez dit
Это то, что вы мне сказали,
Mais la réalité est tout autre à vrai dire
но на самом деле реальность совсем иная
J'vais pas taffer jusqu'à la mort
Я не собираюсь болтать до самой смерти
Pendant qu'tu restes assis
Пока ты сидишь
Essuyer tes pots cassés
Вытирай свои разбитые горшки
Pendant qu'tu restes passif
Пока ты остаешься пассивным
Prends tes responsabilités au sein d'la patrie
Прими на себя ответственность перед Родиной
Ou alors quitte la partie
Или тогда уходи из игры
Arrête tes sérénades et compagnie
Прекрати свои серенады и компанию
Tu sais même pas c'qui s'passe dans les rues d'ta ville
Ты даже не знаешь, что происходит на улицах твоего города
T'es payé à quoi faire sur ce gros navire
Тебе платят за то, что ты делаешь на этом большом
Perso j'vois plus personne quand tout part en vrille
личном корабле, я больше никого не вижу, когда все идет наперекосяк
Arrête tes sérénades et compagnie
Прекрати свои серенады и компанию
Tu sais même pas c'qui s'passe dans les rues d'ta ville
Ты даже не знаешь, что происходит на улицах твоего города
T'es payé à quoi faire
Тебе платят за то, что ты делаешь
Vieille atmosphère moi j'quitte le navire
Старая атмосфера, я покидаю корабль
J'ai pas mal de bouches à nourrir
У меня достаточно ртов, чтобы накормить,
T'étonne pas si j'me mets à voler
не удивляйся, если я начну воровать
Des bâtons amicalement glissés dans mes roues
Палки, дружелюбно вставленные мне в колеса
On me dit n'espère pas évoluer
Мне сказали, что я не надеюсь развиваться
Si l'esclavage est aboli
Если рабство будет отменено
Pourquoi je me sens dominé
Почему я чувствую себя подавленным
J'reste poli mais vous me manipulez
Я остаюсь вежливым, но вы манипулируете мной
Viens pas me parler de calumet
Не приходи и не рассказывай мне о калуме
J'taff comme un Chinese jour et nuit
Я веду себя как китаец днем и ночью
Pour un salaire qui dépasse pas le smic
За зарплату, не превышающую МРОТ
J'crois qu'vais finir dans la street
Я думаю, что в конечном итоге окажусь на улице
A vendre de l'herbe et du sheet
Продается трава и лист
Chaque année c'est de pire en pire
С каждым годом становится все хуже и хуже
Quel est l'avenir de mon fils et ma fille
Каково будущее моих сына и дочери
Oh Lord have mercy
О Господи, помилуй
Arrête tes sérénades et compagnie
Прекрати свои серенады и компанию
Tu sais même pas c'qui s'passe dans les rues d'ta ville
Ты даже не знаешь, что происходит на улицах твоего города
T'es payé à quoi faire sur ce gros navire
Тебе платят за то, что ты делаешь на этом большом
Perso j'vois plus personne quand tout part en vrille
личном корабле, я больше никого не вижу, когда все идет наперекосяк
Arrête tes sérénades et compagnie
Прекрати свои серенады и компанию
Tu sais même pas c'qui s'passe dans les rues d'ta ville
Ты даже не знаешь, что происходит на улицах твоего города
T'es payé à quoi faire
Тебе платят за то, что ты делаешь
Vieille atmosphère moi j'quitte le navire
Старая атмосфера, я покидаю корабль
Tu as ta maison sur la colline (Tu as ta maison sur la colline)
У тебя есть свой дом на холме тебя есть свой дом на холме)
Vue sur mer et caïpirinha (ahhh ahhh ahhh ahh)
Вид на море и кайпиринью (АААААААААААААА)
J'viens d'la Guyane et des antilles (d'la Guyane et des antilles)
Я из Гвианы и Вест-Индии (из Гвианы и Вест-Индии)
Vue sur meurtre et cocaïne (vue sur meurtre et cocaïne)
Вид на убийство и кокаин (вид на убийство и кокаин)
Mon Dieu mais que fait la police
Боже мой, но что делает полиция
Suis-je coupable d'être la victime (suis-je coupable d'être la victime)
Я виноват в том, что стал жертвой виноват в том, что стал жертвой)
Tout ceci m'a été commis d'office
Все это было поручено мне по должности
Maintenant j'suis vexe
Теперь я расстроен
Il serait tant que ça cesse!
Было бы так много, чтобы это прекратилось!
Arrête tes sérénades et compagnie
Прекрати свои серенады и компанию
Tu sais même pas c'qui s'passe dans les rues d'ta ville
Ты даже не знаешь, что происходит на улицах твоего города
T'es payé à quoi faire sur ce gros navire
Тебе платят за то, что ты делаешь на этом большом
Perso j'vois plus personne quand tout part en vrille
личном корабле, я больше никого не вижу, когда все идет наперекосяк
Arrête tes sérénades et compagnie
Прекрати свои серенады и компанию
Tu sais même pas c'qui s'passe dans les rues d'ta ville
Ты даже не знаешь, что происходит на улицах твоего города
T'es payé à quoi faire
Тебе платят за то, что ты делаешь
Vieille atmosphère moi j'quitte le navire!
Старая атмосфера, я покидаю корабль!
Pompis deh yah...
Помпис дех да...
Vieille atmosphère moi j'quitte le na...
Старая атмосфера, я ухожу из на ...
Oh Oh prim...
О-о-прим ...
Trouble maker
создателя проблем
Head concotion... haha haha
Сотрясение головы... ха-ха-ха
Oz production...!
Производство унций...
Oh Oh prims!
о, о, кузены!





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.