Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
you
make
this
song
flow
Ты
заставляешь
эту
песню
литься,
You
make
it
run
like
my
fingers
down
your
spine.
Течь,
как
мои
пальцы
по
твоей
спине.
You
make
it
drool
like
the
decadent
wine
Ты
заставляешь
ее
струиться,
как
роскошное
вино,
Qui
coule
de
tes
levres.
Что
стекает
с
твоих
губ.
Oh
we
met
not
long
ago
Мы
познакомились
не
так
давно,
But
our
steps
intertwined
Но
наши
шаги
переплелись,
And
our
souls
spoke
their
minds
И
наши
души
говорили,
As
the
intimate
poems
unwind
Пока
интимные
стихи
раскручиваются
Et
coulent
de
tes
levres.
И
текут
с
твоих
губ.
So
let′s
not
let
a
stereotype
Так
давай
не
позволим
стереотипу
Define
our
love
Определить
нашу
любовь.
Oh
don't
let
me
wipe
these
tears
from
my
eyes
Не
дай
мне
стереть
эти
слезы
с
моих
глаз,
Don′t
let
me
despise
you
yet.
Не
дай
мне
возненавидеть
тебя.
Pas
encore
pas
encore
Еще
нет,
еще
нет,
S'il
te
plaît,
pas
encore.
Пожалуйста,
еще
нет.
Oh
you
make
this
song
flow
Ты
заставляешь
эту
песню
литься,
Like
the
tea
you
designed
Как
чай,
что
ты
заварил,
Trickling
slowly
down
my
throat
Медленно
стекая
по
моему
горлу,
Like
the
billows
of
smoke
Как
клубы
дыма,
Qui
coulent
de
tes
levres.
Что
стекают
с
твоих
губ.
So
let's
not
let
a
stereotype
Так
давай
не
позволим
стереотипу
Define
our
love
Определить
нашу
любовь.
Oh
don′t
let
me
wipe
these
tears
from
my
eyes
Не
дай
мне
стереть
эти
слезы
с
моих
глаз,
Don′t
let
me
despise
you
yet.
Не
дай
мне
возненавидеть
тебя.
Pas
encore
pas
encore
Еще
нет,
еще
нет,
S'il
te
plaît,
pas
encore.
Пожалуйста,
еще
нет.
No
mercì,
pas
encore.
Нет,
спасибо,
еще
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knutsen Natalie Dawn, Conte Jack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.