Текст и перевод песни Pon2mik feat. Misié Sadik - Pourquoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
gang
Денежная
банда
Hey
fais
monter
la
sauce
là
Эй,
добавь
огня
сюда
Oh
Oh
yeah
Pon2mik,
О-о,
да,
Pon2mik,
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Sé
toujou
on
frè
aw
ki
vlé
trénéw
an
labou
la
Это
всегда
твой
брат,
который
хочет
утащить
тебя
в
грязь
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Lètrimen
toujou
osi
aswafé
de
pouvwa
Люди
всегда
так
жаждут
власти
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
Nou
ka
mandé
poukwa
Мы
спрашиваем,
почему
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
poukwa
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
почему
Pourquoi
on
s'aime
et
pourtant
on
se
perd
Почему
мы
любим
друг
друга,
но
все
равно
теряемся
Le
sang
chauffé
on
se
promet
le
pire
В
пылу
ссоры
мы
обещаем
друг
другу
худшее
Pourquoi
mon
frère
a-t-il
sorti
son
fer
Почему
мой
брат
достал
свой
нож
Juste
pour
qu'le
public
arrête
de
rire
Только
для
того,
чтобы
публика
перестала
смеяться
Pourquoi
on
fais
qu'se
renvoyer
la
pierre
Почему
мы
только
перекладываем
камни
Dès
qu'il
y'a
un
problème
tout
le
monde
se
retire
Как
только
возникает
проблема,
все
отступают
Pourquoi
devant
nous
y'a
si
peu
de
lumière
Почему
перед
нами
так
мало
света
Diksa
m'as
qu'il
faut
pas
ralentir
Дикса
говорит
мне,
что
нельзя
сбавлять
темп
Pourquoi
y'a
mama
qui
aime
plus
mon
père
Почему
мама
больше
не
любит
моего
отца
J'me
le
demande
encore
faut
pas
mentir
Я
все
еще
задаюсь
этим
вопросом,
не
буду
лгать
Pourquoi
l'amour
mon
coeur
est
si
amer
Почему
любовь,
мое
сердце
так
горько
Tu
sais
bien
que
j'peut
rien
te
garantir
Ты
же
знаешь,
что
я
ничего
не
могу
тебе
гарантировать
J'me
sens
vraiment
comme
un
homme
à
la
mer
Я
чувствую
себя
как
человек
за
бортом
Pourquoi
pour
m'aider
y'a
aucun
navire
Почему
нет
ни
одного
корабля,
чтобы
помочь
мне
Pourquoi
dès
qu'il
y
a
plein
de
choses
à
faire
Почему,
когда
есть
так
много
дел
Il
en
suffit
de
peu
pour
en
finir
Достаточно
мелочи,
чтобы
покончить
с
этим
Pourquoi
le
dicton
dit
qu'il
faut
la
guerre
Почему
пословица
гласит,
что
нужна
война
Pour
pouvoir
bien
bâtir
tout
son
empire
Чтобы
построить
свою
империю
Pourquoi
je
vois
encore
un
frère
à
terre
Почему
я
снова
вижу
брата
на
земле
Personne
ne
sait
pourquoi
et
sans
mentir
Никто
не
знает
почему,
и
без
лжи
Pourquoi
y'a
toujours
beaucoup
de
colère
Почему
всегда
так
много
гнева
Maintenant
y'a
plus
personne
qui
veut
sourire
Теперь
никто
не
хочет
улыбаться
Pourquoi
le
monde,
il
parle
de
Lucifer
Почему
мир
говорит
о
Люцифере
Comme
si
il
le
voyait
en
train
de
mourir
Как
будто
видят,
как
он
умирает
Pourquoi
y'a
toujours
des
problèmes
dans
l'air
Почему
в
воздухе
всегда
проблемы
Regarde
la
qualité
d'l'air
qu'on
respire
Посмотри
на
качество
воздуха,
которым
мы
дышим
Pourquoi
on
sait
vraiment
ne
plus
quoi
dire
Почему
мы
действительно
не
знаем,
что
сказать
Quand
on
se
rend
compte
que
la
Terre
c'est
l'enfer
Когда
мы
понимаем,
что
Земля
- это
ад
Pourquoi
y'a
toujours
des
problèmes
dans
l'air
Почему
в
воздухе
всегда
проблемы
Regarde
la
qualité
d'l'air
qu'on
respire
Посмотри
на
качество
воздуха,
которым
мы
дышим
Pourquoi
on
sait
vraiment
ne
plus
quoi
dire
Почему
мы
действительно
не
знаем,
что
сказать
Quand
on
se
rend
compte
que
la
Terre
c'est
l'enfer
Когда
мы
понимаем,
что
Земля
- это
ад
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Sé
toujou
on
frè
aw
ki
vlé
trénéw
an
labou
la
Это
всегда
твой
брат,
который
хочет
утащить
тебя
в
грязь
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Lètrimen
toujou
osi
aswafé
de
pouvwa
Люди
всегда
так
жаждут
власти
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
Nou
ka
mandé
poukwa
Мы
спрашиваем,
почему
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
poukwa
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
почему
Poukwa
tout
moun
ni
on
zanmi
ki
toujou
ni
bon
blag
Почему
у
каждого
есть
друг,
у
которого
всегда
есть
хорошие
шутки
Poukwa
pani
dlo
potab
adan
dé
zôn
inondab
Почему
нет
питьевой
воды
в
затопленных
районах
Adan
lé
zantrèpriz
nou
ké
di
"c'est
comme
d'hab"
В
компаниях
мы
говорим:
"Как
обычно"
Poukwa
pani
pon
blak
lè
ou
ka
monté
an
grad,
Почему
нет
ни
одного
белого,
когда
поднимаешься
по
карьерной
лестнице,
Poukwa
la
seksyon
é
la
russi
sé
boug
la
toujou
an
bab
Почему
в
отделе
продаж
и
успеха
эти
парни
всегда
с
бородой
Poukwa
lè
sa
pa
kay
o
péyi
léta
ka
réponn
yenki
épi
jandawm
Почему,
когда
это
не
дома
в
стране,
государство
отвечает
только
жандармами
Poukwa
politik
é
sendika
pa
ka
sizé
si
on
tab
Почему
политики
и
профсоюзы
не
могут
сесть
за
стол
переговоров
Poukwa
tout
moun
ka
fè
kon
si
yo
pa
sav
sé
jenn
la
enfliansab
Почему
все
делают
вид,
что
не
знают,
что
молодежь
подвержена
влиянию
Poukwa
nou
ni
on
fakilté
osi
pwononsé
lè
sé
pou
polémiké
Почему
у
нас
так
хорошо
получается
говорить,
когда
дело
доходит
до
полемики
Poukwa
an
ka
di
tou
sa
vérité
pon
moun
poko
limé
on
briké
Почему
я
говорю
всю
эту
правду,
никто
еще
не
зажег
спичку
Poukwa
chéri,
Poukwa
vi
an
nou
pas
senp
kon
ta
Mini
é
Mickey
Почему,
дорогая,
почему
наша
жизнь
не
так
проста,
как
у
Микки
и
Минни
Poukwa
lanmou
sa
osi
konpliké
Почему
любовь
такая
сложная
Poukwa
sé
fanmi
la
ka
abdiké
Почему
семьи
отказываются
от
своих
обязанностей
Poukwa
toujou
gadé
mal,
palé
mal
Почему
всегда
смотрят
косо,
говорят
плохо
Poukwa
toujou
tiré,
piké
Почему
всегда
стреляют,
колют
Poukwa
lanmizè
pani
on
ti
gou
sicré
Почему
у
нищеты
нет
сладкого
вкуса
Poukwa
lètrimen
tchouyé
jézi
kri
Почему
люди,
убившие
Иисуса,
кричали
Mari
pawol
pa
kon
Viviane
Émigré
Много
слов,
не
как
у
Вивиан
Эмигре
Ni
coulè
mè
nou
ka
vwè
yenki
gri
Есть
цвета,
но
мы
видим
только
серый
Poukwa
sé
nou
menm
nou
ka
dénigré
Почему
мы
сами
себя
очерняем
Di
mwen
poukwa
Скажи
мне,
почему
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Sé
toujou
on
frè
aw
ki
vlé
trénéw
an
labou
la
Это
всегда
твой
брат,
который
хочет
утащить
тебя
в
грязь
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Lètrimen
toujou
osi
aswafé
de
pouvwa
Люди
всегда
так
жаждут
власти
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
Nou
ka
mandé
poukwa
Мы
спрашиваем,
почему
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
poukwa
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
почему
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Sé
toujou
on
frè
aw
ki
vlé
trénéw
an
labou
la
Это
всегда
твой
брат,
который
хочет
утащить
тебя
в
грязь
Défwa
nou
ka
mandé
poukwa
Иногда
мы
спрашиваем,
почему
Lètrimen
toujou
osi
aswafé
de
pouvwa
Люди
всегда
так
жаждут
власти
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
Nou
ka
mandé
poukwa
Мы
спрашиваем,
почему
Nou
ja
fè
lantou
la,
Мы
уже
прошли
круг,
Yo
tchouyé
lanmou
la
Они
убили
любовь
Di
nou
poukwa
nou
la,
poukwa
Скажи
нам,
почему
мы
здесь,
почему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misié Sadik, Mufasa, Pon2mik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.