Текст и перевод песни Pon2mik - danger de love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
danger de love
Love Hazard
Yah
yah
yah
yah
Yah
yah
yah
yah
Yeh
yeh
yeh
yeh
Yeh
yeh
yeh
yeh
Frè
rush
kick
Fresh
rush
kick
Sur
l'instru
j'pool
up
le
stick
On
the
beat,
I
pool
up
the
stick
Drogue
douce
j'me
roule
un
stick
Soft
drugs,
I
roll
up
a
stick
F,
j'travaille
pas
pour
un
smic
Man,
I
don't
work
for
minimum
wage
Devenir
riche
c'
est
le
pronostic
Getting
rich
is
the
prognosis
Faire
l'oseille
c'est
d'venu
un
tic
Making
money
has
become
a
tic
J'travaille
comme
un
asiatique
I
work
like
an
Asian
Pour
mon
temps
comme
un
narcotique
For
my
time,
like
a
narcotic
Y'a
que
ça
qui
me
donne
la
trick
It's
the
only
thing
that
gives
me
the
trick
Grosse
teille-bou
en
discothèque
Big
booty
girl
in
the
club
Gros
smartphone
et
an
plo
tèk
Big
smartphone
and
a
lot
of
text
Haute
culture
sans
bibliothèque
High
culture
without
a
library
Quand
j't'explique
ouais
c'est
impec
When
I
explain,
yeah,
it's
impeccable
Vrai
renoi
lutte
pour
qu'
ça
maille
Real
black
man
fights
for
the
cash
Vivre
la
night
y'a
qu'
ça
m'aille
Living
the
night,
that's
all
I
need
Même
quand
j'dors
j'ai
pas
sommeil
Even
when
I
sleep,
I
can't
sleep
J'pense
aux
euro
c'est
comme
mon
soleil
I
think
about
euros,
it's
like
my
sun
J'deviens
jaloux
que
pour
de
l'oseille
I
only
get
jealous
for
money
Dès
que
j'
l'empoche
ça
me
donne
des
ailes
As
soon
as
I
pocket
it,
it
gives
me
wings
Bébé
t
'es
bonne
j'suis
un
mec
des
îles
Baby
you're
hot,
I'm
an
island
boy
Tes
copines
care
y'a
un
excès
de
zèle
Your
girlfriends
are
jealous,
there's
too
much
zeal
Plein
de
cheveux
longs
en
provenance
du
brésil
Full
of
long
hair
from
Brazil
J'suis
dans
mon
mood
avec
une
demoiselle
I'm
in
my
mood
with
a
young
lady
Y'a
que
des
10
dans
ma
team
comme
Ozil
There
are
only
10s
in
my
team
like
Ozil
Guadeloupéen
non
j'sors
pas
de
Moselle
Guadeloupean,
no
I'm
not
from
Moselle
142
grand
cara
c'est
ma
ville
142
grand
cara
is
my
city
Chérie
j'te
le
donne
et
t'en
prend
des
nouvelles
Honey,
I
give
it
to
you
and
you
get
news
J'suis
dans
le
sal
j'me
barre
pour
te...
devines
I'm
in
the
living
room,
I'm
leaving
to...
guess
Je
sais
très
bien
que
dans
le
game
j'suis
du
level
I
know
very
well
that
I'm
on
the
level
in
the
game
J'suis
un
danger
d'love
mi
amor
I'm
a
love
hazard,
mi
amor
J'veux
qu'
des
billet
mauve
et
chanter
et
alors
I
just
want
purple
bills
and
to
sing,
so
what?
Rien
que
l'cash
et
l'train
de
vie
qui
te
remettront
d'accord
Only
cash
and
the
lifestyle
that
will
get
you
back
on
track
On
parle
en
cash
et
non
fréro
y'a
pas
d'apport
We
talk
in
cash,
bro,
there's
no
contribution
J-
J'
suis
un
danger
d'love
mi
amor
I-
I'm
a
love
hazard,
mi
amor
J'veux
qu'
des
billet
mauve
et
chanter
et
alors
I
just
want
purple
bills
and
to
sing,
so
what?
R-
Rien
que
l'cash
et
l'train
de
vie
qui
te
remettront
d'accord
O-
Only
cash
and
the
lifestyle
that
will
get
you
back
on
track
On
parle
en
cash
et
non
fréro
y'a
pas
d'apport
We
talk
in
cash,
bro,
there's
no
contribution
Quand
j't'explique
où
sav
tout'
bagay
on
flick
When
I
explain
where
all
the
things
are,
we
flick
3eme
doigt
direct
aux
flics
3rd
finger
straight
to
the
cops
Chaumage
et
racisme
en
pique
Unemployment
and
racism
on
the
rise
Violence
presque
automatique
Violence
almost
automatic
Scénario
d'fin
dramatique
magouillage
et
politique
Dramatic
ending
scenario,
political
scheming
Protection
diplomatique
corruption
et
bay
mistic
Diplomatic
protection,
corruption
and
bay
mistic
J'suis
parano
dites
pas
d'aller
aux
bleus
I'm
paranoid,
don't
tell
me
to
go
to
the
blues
J'ai
des
frangins
enfermés
dans
l'oubli
I
have
brothers
locked
up
in
oblivion
On
voulait
tous
réussir
dans
le
blé
We
all
wanted
to
succeed
in
the
dough
On
a
finit
dans
la
jungle
comme
mouwgli
We
ended
up
in
the
jungle
like
Mowgli
Un
join
de
beuh
pour
refaire
la
bida
A
joint
of
weed
to
redo
the
bida
5 litres
de
rhum
gwada
dans
le
bidon
5 liters
of
rum
gwada
in
the
can
Doser
de
jin
bombé
dans
le
soda
Dose
of
jin
bombed
in
the
soda
J'suis
comme
défoncés
derrière
mon
guidon
I'm
like
high
behind
my
handlebars
Doudou
t'es
bonne
quand
mes
poche
sont
remplies
Honey,
you're
hot
when
my
pockets
are
full
Mais
j'te
vois
pas
quand
mes
comptes
sont
à
plat
But
I
don't
see
you
when
my
accounts
are
flat
Mon
son
il
pète
tu
sais,
sans
ampli
My
sound
is
banging,
you
know,
without
an
amp
Big
up
aux
frangins
qui
lute
au
card
-pla
Big
up
to
the
brothers
who
fight
on
the
card
-pla
Doudou
t'es
bonne
quand
mes
poche
sont
remplies
Honey,
you're
hot
when
my
pockets
are
full
Mais
j'te
vois
pas
quand
mes
comptes
sont
a
plat
But
I
don't
see
you
when
my
accounts
are
flat
Mon
son
il
pète
tu
sais,
sans
ampli
My
sound
is
banging,
you
know,
without
an
amp
Big
up
aux
frangins
qui
lutte
aux
card-pla
Big
up
to
the
brothers
who
fight
on
the
card-pla
J'suis
un
danger
d'love
mi
amor
I'm
a
love
hazard,
mi
amor
J'veux
qu'
des
billet
mauve
et
chanter
et
alors
I
just
want
purple
bills
and
to
sing,
so
what?
Rien
que
l'cash
et
l'train
de
vie
qui
te
remettront
d'accord
Only
cash
and
the
lifestyle
that
will
get
you
back
on
track
On
parle
en
cash
et
non
fréro
y'a
pas
d'apport
We
talk
in
cash,
bro,
there's
no
contribution
J-
J'
suis
un
danger
d'love
mi
amor
I-
I'm
a
love
hazard,
mi
amor
J'veux
qu'
des
billet
mauve
et
chanter
et
alors
I
just
want
purple
bills
and
to
sing,
so
what?
R-
Rien
que
l'cash
et
l'train
de
vie
qui
te
remettront
d'accord
O-
Only
cash
and
the
lifestyle
that
will
get
you
back
on
track
On
parle
en
cash
et
non
fréro
y'a
pas
d'apport
We
talk
in
cash,
bro,
there's
no
contribution
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.