Pon2mik - SDF - перевод текста песни на немецкий

SDF - Pon2mikперевод на немецкий




SDF
SDF
J′t'explique, Money Gang, Pon2mik
Ich erklär's dir, Money Gang, Pon2mik
An ja rivé èvè le crew
Ich wollte schon mit der Crew ankommen
Nou bad èvè diféran kou
Wir haben Scheiße gebaut auf verschiedene Arten
Manman afolé pas an rentré sou
Mama, flipp nicht aus, dass ich betrunken heimkam
Studio drog é fanm rann mwen fou
Studio, Drogen und Frauen machen mich verrückt
An ja rivé èvè le crew
Ich wollte schon mit der Crew ankommen
Nou bad èvè diféran kou
Wir haben Scheiße gebaut auf verschiedene Arten
Manman afolé pas an rentré sou
Mama, flipp nicht aus, dass ich betrunken heimkam
Studio drog é fanm rann mwen fou
Studio, Drogen und Frauen machen mich verrückt
Jeunes et insouciants on rêvait d′entrer dans les bacs
Jung und sorglos träumten wir davon, in die Läden zu kommen
On voulait faire des shows de feu
Wir wollten krasse Shows machen
Avec ma money gang et cela sans play back
Mit meiner Money Gang und das ohne Playback
Mettre le twingo de côté
Den Twingo beiseite stellen
Pour un jour pouvoir dégarer le maybach
Um eines Tages den Maybach ausparken zu können
Persuader d'être plus mélomane
Überzeugt, musikalischer zu sein
Dans l'âme que Beethoven Mozart ou Bach
Im Herzen als Beethoven, Mozart oder Bach
On prend le médicament sans écouter l′avis du doc
Wir nehmen das Medikament, ohne auf den Rat des Arztes zu hören
La vie c′est combat donc
Das Leben ist ein Kampf, also
Tu sais lossa qu'il y′a vraiment beaucoup de chocs
Du weißt, Alter, dass es wirklich viele Schläge gibt
Destiné à briller ils
Bestimmt zu glänzen, sie
Deviennent tous loco quand ils entendent wodifok
Werden alle verrückt, wenn sie Wodifok hören
J'ai le bon son, j′ai le hit
Ich hab den guten Sound, ich hab den Hit
Bébé 6h du mat sportif il est le coq
Baby, 6 Uhr morgens, sportlich, er ist der Hahn
Il est coq
Er ist der Hahn
Et je suis venu marquer franchement toute mon époque
Und ich bin gekommen, um ehrlich meine ganze Epoche zu prägen
Je lache un 16
Ich droppe 'ne 16
Pendant qu'la fumée de la creepy est bien opaque
Während der Rauch vom Creepy schön dicht ist
Je le sais qu′on mérite
Ich weiß, dass wir es verdienen
Comme les keufs j'te garanti que ça vient des pecs
Wie die Bullen, ich garantiere dir, das kommt aus der Brust
Quand y'a Pon2 y′a pas de combine
Wenn Pon2 da ist, gibt's keine Tricks
J′suis dans la cabine chabine connait l'impact
Ich bin in der Kabine, die Chabine kennt den Impact
Quand y′a Pon2 y'a pas de combine
Wenn Pon2 da ist, gibt's keine Tricks
J′suis dans la cabine chabine connait l'impact
Ich bin in der Kabine, die Chabine kennt den Impact
Quand y′a Pon2 y'a pas de combine
Wenn Pon2 da ist, gibt's keine Tricks
J'suis dans la cabine chabine connait l′impact
Ich bin in der Kabine, die Chabine kennt den Impact
An ja rivé èvè le crew
Ich wollte schon mit der Crew ankommen
Nou bad èvè diféran kou
Wir haben Scheiße gebaut auf verschiedene Arten
Manman afolé pas an rentré sou
Mama, flipp nicht aus, dass ich betrunken heimkam
Studio drog é fanm rann mwen fou
Studio, Drogen und Frauen machen mich verrückt
An ja rivé èvè le crew
Ich wollte schon mit der Crew ankommen
Nou bad èvè diféran kou
Wir haben Scheiße gebaut auf verschiedene Arten
Manman afolé pas an rentré sou
Mama, flipp nicht aus, dass ich betrunken heimkam
Studio drog é fanm rann mwen fou
Studio, Drogen und Frauen machen mich verrückt
Au début on étais dans l′underground toujours au black
Am Anfang waren wir im Underground, immer schwarz (gearbeitet)
Diplomés par la rue tous les petits
Von der Straße diplomiert, all die Kleinen
Et les grands frères qui sont toujours au block
Und die großen Brüder, die immer im Block sind
Le rectorat ne m'as jamais compris
Das Rektorat hat mich nie verstanden
Mama sorry si j′ai pissé dans le bac
Mama, sorry, wenn ich auf's Abi geschissen habe
Dix ans après j'ai doctorat an rap
Zehn Jahre später hab ich den Doktor im Rap
Toi même tu sais sans l′aide de la fac
Du weißt selbst, ohne Hilfe der Uni
pour briller je vois mon avenir avec un tas de billet
Geboren um zu glänzen, ich sehe meine Zukunft mit einem Haufen Scheine
Bébé t'es bonne
Baby, du bist heiß
Tu veut le love il faudrait donc se déshabiller
Du willst Liebe, also müssten wir uns ausziehen
J′cuisine le game
Ich koche das Game
J'épice le game il me faut donc un bon tablier
Ich würze das Game, also brauche ich eine gute Schürze
La vie est courte
Das Leben ist kurz
Faut profiter j'vois le temps perdu dans mon sablier
Man muss genießen, ich sehe die verlorene Zeit in meiner Sanduhr
Jeunes et insouciants on rêvait d′entrer dans les bacs
Jung und sorglos träumten wir davon, in die Läden zu kommen
On voulait faire des shows de feu
Wir wollten krasse Shows machen
Avec ma money gang et cela sans play back
Mit meiner Money Gang und das ohne Playback
Mettre le twingo de côté
Den Twingo beiseite stellen
Pour un jour pouvoir dégarer le maybach
Um eines Tages den Maybach ausparken zu können
Persuader d′être plus mélomane
Überzeugt, musikalischer zu sein
Dans l'âme que Beethoven Mozart ou Bach
Im Herzen als Beethoven, Mozart oder Bach
An ja rivé èvè le crew
Ich wollte schon mit der Crew ankommen
Nou bad èvè diféran kou
Wir haben Scheiße gebaut auf verschiedene Arten
Manman afolé pas an rentré sou
Mama, flipp nicht aus, dass ich betrunken heimkam
Studio drog é fanm rann mwen fou
Studio, Drogen und Frauen machen mich verrückt
An ja rivé èvè le crew
Ich wollte schon mit der Crew ankommen
Nou bad èvè diféran kou
Wir haben Scheiße gebaut auf verschiedene Arten
Manman afolé pas an rentré sou
Mama, flipp nicht aus, dass ich betrunken heimkam
Studio drog é fanm rann mwen fou
Studio, Drogen und Frauen machen mich verrückt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.