Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez, Poncho Zuleta & Emiliano Zuleta - La Sincelejana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez, Poncho Zuleta & Emiliano Zuleta - La Sincelejana




La Sincelejana
La Sincelejana
Por Finn llegó el amorr
Finn brought me love
Le doy gracias a Dios
I thank God
Porque la conocí en mi mejor momento
Because I met you at my best
Y tengo que admitir que apenas la vi
I recognize that as soon as I saw you
De ella me enamoré y hoy me siento contento
I fell in love with you and today I am happy
Ay, Sincelejana de mi alma
Oh, Sincelejana of my soul
Sincelejana e' mi vida
Sincelejana of my life
Cuando te vi en Cartagena
When I saw you in Cartagena
Pensé que eras de Bolivar
I thought you were from Bolivar
Yo no te pude hacer un porro
I couldn't make you a porro
Pero te hice este paseo
But I composed you this piece
Porque eres lo mas bonito
Because you are the most beautiful thing
Que tiene mi Sincelejo
That my Sincelejo has
Hace tiempo no me enamoraba y es que eres tan linda por Dios
It's been a long time since I fell in love, and you're so pretty, my God
Ese amanecer en Cartagena quedó pa la historia
That sunrise in Cartagena will remain in history
Tanto el mar como las murallas son testigo de este gran amor
Both the sea and the walls are witnesses to this great love
Definitivamente eres preciosa mi Sincelejana
You are definitely precious, my Sincelejana
Lo que es pa uno es pa uno
What's for you is for you
Ella te la mandó Dios
God sent you to him
Porque esa Sincelejana compa
Because that Sincelejana, dude
A usted me lo enamoró
She made you fall in love
Ay Sincelejana
Oh Sincelejana
Dueña de mi amor
Owner of my love
Te metiste en mi alma
You got into my soul
Y en mi corazon
And into my heart
Ay. Sincelejana de mi alma
Oh. Sincelejana of my soul
Sincelejana e' mi vida
Sincelejana of my life
Cuando te vi en Cartagena
When I saw you in Cartagena
Pensé que eras de Bolivar
I thought you were from Bolivar
Yo no te pude hace un porro
I couldn't make you a porro
Pero te hice este paseo
But I composed you this piece
Porque eres lo mas bonito
Because you are the most beautiful thing
Que tiene mi Sincelejo
That my Sincelejo has
Ay. Esta canción es un himno
Oh. This song is a hymn
Que expresa mucha dulzura
That expresses a lot of sweetness
Como tus ojos tan lindos
Like your beautiful eyes
Que irradian pura ternura
That radiate pure tenderness
Divina alegre y tan imponente como la sabana
Divine, cheerful and as imposing as the savanna
No veo la hora de estar en sus brazos para acariciarla
I can't wait to be in your arms to caress you
Y decirle con el corazón lo que yo estoy sintiendo
And tell you from the heart what I am feeling
Que desde el dia en que la conocí ya yo la estoy queriendo
That since the day I met you, I have loved you
Ayy mi sabanera del alma
Oh my savanna of the soul
Mi sabanera e' mi vida
My savanna of my life
Cuando te vi en Cartagena
When I saw you in Cartagena
Pensé que eras de Bolivar
I thought you were from Bolivar
Yo no te pude hace un porro
I couldn't make you a porro
Pero te hice este paseo
But I composed you this piece
Porque eres lo mas bonito (muaa)
Because you are the most beautiful (mwah)
Que tiene mi sincelejoo
That my Sincelejo has





Авторы: Peter Manjarres Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.