藍奕邦 - 三點冰室(七點交吉) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 藍奕邦 - 三點冰室(七點交吉)




三點冰室(七點交吉)
Three O'Clock Ice Room (Seven O'Clock Vacant Possession)
這一間冰室
This ice room, darling,
三點鐘一到就變温室
turns into a greenhouse at three o'clock sharp.
人潮如浪充塞
Crowded like a wave, it surges,
龜速 Wi-Fi 落角也屈質
the slow Wi-Fi struggles in every corner.
誰又安心登入?
Who would dare log in?
QR code 當侍應消失
Searching for QR codes as the waiters vanish,
再點西多檸蜜
ordering French toast and honey lemon,
不需手寫與侍應支筆
no need for handwritten orders and waiters' pens.
或者有客會拍攝報到
Perhaps a customer will snap a photo for check-in,
或者會濫拍到你見到
perhaps they'll accidentally capture you, my dear,
但一睇 like 口碑不算好
but judging by the likes, the reputation isn't great.
或者你某次也報到過
Perhaps you, too, checked in once,
暴風雨那晚吃過晚餐
on that stormy night, having dinner,
但今日城內世人已漸變平淡
but today, the city and its people have grown indifferent.
就這樣繼續坐吧 繼續等吧
Just keep sitting, keep waiting, love,
聽慣難聽的説話
listening to the usual unpleasant chatter.
任意吃吧喝吧 肆意自娛
Eat and drink freely, entertain yourself,
並沒罪過吧
there's no crime in that.
就繼續暗地咒罵 哪個脊骨鬆化
Just keep cursing under your breath, about those spineless folks,
看慣便當搞笑吧 無其它
watching the usual lunchbox comedy shows, nothing else.
冰室多親暱
How cozy this ice room is,
多一班消費遊客衝擊
another wave of tourists impacting consumption,
誰在供給伙食?
who's supplying the food?
乾多少杯奶茶我失憶
I've lost count of how many milk teas I've had,
也許不保朝夕
perhaps tomorrow is uncertain,
收音機不再傳播偏激
the radio no longer broadcasts radical views,
誰又愛扮積極?
who bothers pretending to be proactive anymore?
是怕某一天銷聲匿跡
It's the fear of fading away one day.
或者聽説要再見店舖
Perhaps you've heard about the shop closing down,
或者聽説季尾已欠租
perhaps you've heard they're behind on rent,
望一街吉舖 打咭應趁早
looking at the vacant shops, check-in while you can.
或者你看我哪有懊惱
Perhaps you see no distress in me,
在這裏坐坐毫無難度
sitting here is easy,
踏出門外就會 害怕又再迷路
stepping outside, I fear getting lost again.
就這樣繼續坐吧 繼續等吧
Just keep sitting, keep waiting, sweetheart,
説有人性的説話
talking about human things.
任意吃吧喝吧 肆意自娛
Eat and drink freely, entertain yourself,
並沒罪過吧
there's no crime in that.
就繼續暗地咒罵 哪個脊骨鬆化
Just keep cursing under your breath, about those spineless folks,
看慣便當搞笑吧 無其它
watching the usual lunchbox comedy shows, nothing else.
No-ho-ho
No-ho-ho
就這樣繼續坐吧 繼續守吧
Just keep sitting, keep guarding this place,
老店誰夠膽拆下
who dares tear down this old shop?
或會老樹開花 破鏡重圓
Perhaps an old tree will blossom, a broken mirror reunite,
沒命怎看吧就 hey-yeah
how can we see it if we're not alive, hey-yeah?
這樣繼續吃吧 奶醬多幾鬆化
Just keep eating, more butter and kaya please,
兩餸飯已稱霸下 無其它
two-dish rice reigns supreme, nothing else.
這一間冰室
This ice room,
可不可不要淘汰消失?
can it please not be eliminated?
Ya-da-dee-da-da-da
Ya-da-dee-da-da-da





Авторы: Yi Bang Lan

藍奕邦 - 三點冰室(七點交吉)
Альбом
三點冰室(七點交吉)
дата релиза
11-11-2024


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.