Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那個艾美黛
禮拜二循例光顧
Та
Эми
каждый
вторник
как
по
расписанью
那個二世代
禮拜日照穿西褲
Те
ребята
в
воскресенье
щеголяют
в
костюмах
再插住褲袋
暗角內埋伏偷竊我
Закладывая
руки
в
карманы,
крадутся
за
мной
個個亦拼命去盡興像
Все
жадно
ловят
миг
веселья,
словно
明日仿似是
紅日
除夕然後元旦
Завтра
светит
солнце,
потом
канун,
потом
Новый
год
我都
記得
你名叫伊勢丹
Но
я
помню,
твоё
имя
— Исэтан
平日若活得未悠閑
晚黑買杯美酒消閑
Если
будни
были
тяжелы,
ночью
выпью
для
расслабленья
明日如末日
要趁快去沈淪和靡爛
Если
завтра
конец
— спеши
утонуть
в
разврате
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
哪個守齋不食肉
Кто
постится
— не
в
счёт
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
你那杯酒已落毒
В
твоём
бокале
яд
那個大貴族
喝乳酪吃着爆谷
Тот
важный
господин
жуёт
попкорн
с
йогуртом
醒哥與天叔
暖香檳拿來淋浴
Синко
и
Тэнсук
купаются
в
шампанском
再着住製服
告誡着瑪利亞太折福
Надев
униформу,
Марию
учат
жить
скромней
一起到這裏
喪心玩樂如像
Но
мы
все
здесь,
теряя
разум,
веселимся
как
明日會是紅日
除夕然後元旦
Завтра
будет
солнце,
потом
канун,
потом
Новый
год
我都
記得
闊太老公姓關
Но
я
помню,
муж
той
дамы
— мистер
Гуань
平日若活得極平凡
晚黑要個個眼眨眨
Если
будни
были
серы,
ночью
все
блестят
от
вина
明日如末日
哪個再怕沈淪和靡爛
Если
завтра
конец
— кто
боится
разврата?
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
哪個守齋不食肉
Кто
постится
— не
в
счёт
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
你那杯酒已落毒
В
твоём
бокале
яд
她的瘡疤
他的笑話
Её
шрамы,
его
шутки
通通當耳邊風聽嗎
Я
пропускаю
мимо
ушей
至於説她的銹花
他的雪茄
Но
её
вышивка,
его
сигара
偏偏我卻賞識過吧
Мне
почему-то
нравились
周一至七
夜夜無任
歡迎各位把酒當茶
С
понедельника
до
воскресенья
все
пьют
вино
как
воду
明日如末日
有我與你臨行前靡爛
Если
завтра
конец
— я
с
тобой
напоследок
утону
в
разврате
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
哪個守齋不食肉
Кто
постится
— не
в
счёт
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
你那杯酒已落毒
В
твоём
бокале
яд
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
個個也增添食慾
У
всех
разыгрался
аппетит
晚晚也是禮拜六
Каждая
ночь
— суббота
你那杯酒已落毒
В
твоём
бокале
яд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hutchence, Andrew Farriss, James Ting Wai Bun, Yi Bang Lan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.