Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
walking
dog
shifting
by
the
flow,
Wie
ein
laufender
Hund,
der
mit
dem
Strom
treibt,
Easy
slider
wants
to
blow
in
Budapest.
Ein
leichter
Gleiter
will
in
Budapest
explodieren.
This
endless
feeling
follows
ghostly,
Dieses
endlose
Gefühl
folgt
gespenstisch,
And
vicious
as
a
plague
you
know
where
we
are
now?
Und
bösartig
wie
eine
Pest,
weißt
du,
wo
wir
jetzt
sind?
In
Budapest.
In
Budapest.
A
chest
with
no
breath
creeping
through
a
darkness,
Eine
Brust
ohne
Atem,
die
durch
eine
Dunkelheit
schleicht,
An
iced
game
of
chess
melting
in
Budapest.
Ein
eisiges
Schachspiel,
das
in
Budapest
schmilzt.
Building
a
gambling
house
in
my
head,
Ich
baue
ein
Spielcasino
in
meinem
Kopf,
Near
the
castle
a
cold
hunter
lays,
Nahe
der
Burg
liegt
ein
kalter
Jäger,
In
Budapest.
In
Budapest.
Now
watch
out,
it's
coming
on.
Pass
jetzt
auf,
es
kommt.
Tokaj
running
in
my
veins,
Tokajer
fließt
in
meinen
Adern,
What
was
soaking
is
now
croaking
in
Budapest.
Was
einst
tränkte,
krächzt
jetzt
in
Budapest.
Sniper
holes
across
partitions
of
my
soul,
Scharfschützenlöcher
durch
die
Trennwände
meiner
Seele,
Street-cars
tearing
up
the
skies
of
Budapest.
Straßenbahnen,
die
den
Himmel
von
Budapest
zerreißen.
Travestied
gods,
transyvanian
guns,
Travestierte
Götter,
transsilvanische
Waffen,
I
do
hear
ans
see
surely
I
should
run
far
from
Budapest.
Ich
höre
und
sehe,
sicherlich
sollte
ich
weit
wegrennen
von
Budapest.
Cave-accordeons
they
taste
my
flesh,
Höhlen-Akkordeons,
sie
schmecken
mein
Fleisch,
And
in
fast
motion,
men
are
mean,
mean,
mean,
mean
and
mesh.
Und
in
schneller
Bewegung
sind
Männer
gemein,
gemein,
gemein,
gemein
und
vernetzen
sich.
In
Budapest.
In
Budapest.
I
may
have
a
fex
contacts
but
no
peace
I
could
find,
Ich
mag
ein
paar
Kontakte
haben,
aber
keinen
Frieden
konnte
ich
finden,
And
the
burning
synagogues
are
lightning
up
all,
Und
die
brennenden
Synagogen
erhellen
ganz,
Paranoid
express
through
excess
and
excess,
Paranoia-Express
durch
Exzess
und
Exzess,
Here
I
am
just
a
guest
who
doesn't
need
to
be
blessed,
Hier
bin
ich
nur
ein
Gast,
der
nicht
gesegnet
werden
muss,
In
Budapest.
In
Budapest.
Now
watch
out,
it's
coming
on.
Pass
jetzt
auf,
es
kommt.
Paranoid
express
take
a
deep
breath,
Paranoia-Express,
nimm
einen
tiefen
Atemzug,
I
don't
wanna
be
blessed,
Ich
will
nicht
gesegnet
werden,
I
don't
wanna
be
blessed.
Ich
will
nicht
gesegnet
werden.
Suicide
lusts
and
none
is
really
to
trust,
Selbstmordgelüste
und
niemandem
ist
wirklich
zu
trauen,
I
am
the
hider,
the
midnight
rider.
Ich
bin
die
Versteckerin,
die
Mitternachtsreiterin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Taeger, Laurent Bardainne, Nicolas Ker, Nicolas Villebrun, Arnaud Roulin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.