Текст и перевод песни Poni Hoax - Down on Serpent Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down on Serpent Street
Вниз по Змеиной улице
Well,
I'm
walking
down
the
street
Что
ж,
я
иду
по
улице,
And
this
street
looks
very
crazy
И
эта
улица
выглядит
очень
безумной.
There's
a
girl
I'd
like
to
meet
Здесь
есть
девушка,
с
которой
я
хотел
бы
встретиться,
But
she's
not
really
living
here
Но
она
на
самом
деле
здесь
не
живёт.
She
dates
back
to
Catherine
Она
родом
из
времён
Екатерины,
The
one
from
the
Medicis
Той
самой,
из
Медичи.
She
drinks
liquor
laced
with
poison
Она
пьёт
ликёр,
смешанный
с
ядом,
Since
she
went
through
World
War
VI
С
тех
пор,
как
пережила
Шестую
мировую.
There's
an
old
man
down
this
street
По
этой
улице
бродит
старик,
And
he
sure
looks
very
crazy
И
он,
конечно
же,
выглядит
очень
безумно.
He
tries
hard
to
let
it
go
Он
изо
всех
сил
пытается
забыть,
Though
his
mother
surely
knows
Хотя
его
мать,
конечно,
знает.
And
he's
trading
Picassos
И
он
торгует
Пикассо,
From
the
back
of
a
motel
Из
задней
комнаты
мотеля,
To
buy
a
diamond-studded
speedo
Чтобы
купить
бриллиантовый
спидометр
To
his
ladyboy
from
hell
Своему
ледибою
из
ада.
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет,
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет.
And
here
come
the
yellow
negroes
А
вот
и
жёлтые
негры,
And
here
come
the
ancient
Greeks
А
вот
и
древние
греки,
And
here
comes
your
mother-in-law
А
вот
и
твоя
тёща,
With
her
sisterhood
of
freaks
Со
своим
сестринством
уродов.
And
here
comes
the
little
boy
А
вот
и
маленький
мальчик,
Who
won't
ask
for
anything
Который
ничего
не
попросит,
But
he
will
try
to
steal
your
soul
Но
он
попытается
украсть
твою
душу,
With
his
screeching
violin
Своей
визжащей
скрипкой.
There's
an
old
wench
down
this
street
По
этой
улице
бродит
старая
карга,
And
she
sure
looks
very
crazy
И
она,
конечно
же,
выглядит
очень
безумно.
She
tries
hard
to
eat
my
mind
Она
изо
всех
сил
пытается
съесть
мой
разум,
With
her
blackened,
rotten
teeth
Своими
почерневшими,
гнилыми
зубами.
She
dates
back
to
this
cold
weekend
Она
родом
из
тех
холодных
выходных,
And
the
girl
you
made
up
with
Когда
ты
помирилась
с
той
девчонкой.
She
was
just
a
minor
demon
Она
была
всего
лишь
мелким
демоном,
Then
she
went
up
on
the
list
Потом
она
попала
в
список.
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет,
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет.
Do
you
really
think
you
lead
the
blind?
Ты
действительно
думаешь,
что
ведёшь
слепых?
Do
you
think
you'll
catch
the
train
on
time?
Ты
думаешь,
что
успеешь
на
поезд?
Or
did
you
drink
too
much?
Или
ты
слишком
много
выпила?
Boy,
are
you
losing
touch?
Детка,
ты
теряешь
связь
с
реальностью?
Well,
this
street
is
very
long
Что
ж,
эта
улица
очень
длинная,
And
I
can't
reach
out
its
limits
И
я
не
могу
достичь
её
пределов.
Though
I'm
waiting
here
for
you
Хотя
я
жду
тебя
здесь,
At
the
end
of
Serpent
Street
В
конце
Змеиной
улицы.
And
you'll
never
be
on
time
И
ты
никогда
не
придёшь
вовремя,
There's
something
else
on
your
mind
У
тебя
на
уме
что-то
другое.
And
I'm
not
down
on
my
luck
И
мне
не
так
уж
и
не
повезло,
It's
just
that
you
don't
give
a
fuck
Просто
тебе
всё
равно.
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет,
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет,
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет,
This
street
will
die
one
day
and
fade
away
Эта
улица
однажды
умрёт
и
исчезнет.
And
fade
away
И
исчезнет,
And
fade
away
И
исчезнет,
And
fade
away
И
исчезнет,
And
fade
away
И
исчезнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Bardainne, Nicolas Langlois, Arnaud Roulin, Frederic Soulard, Vincent Taeger, Nicolas Villebrun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.