Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypercommunication
Hyperkommunikation
The
satellites
are
screaming
Die
Satelliten
schreien
Calling
out
for
love
Rufen
nach
Liebe
The
city
feels
so
queer
now
Die
Stadt
fühlt
sich
jetzt
so
seltsam
an
Ken
uses
some
hand
cream
Ken
benutzt
etwas
Handcreme
Well
you
just
seem
so
sad
now,
is
anybody
in?
Nun,
du
scheinst
jetzt
so
traurig
zu
sein,
ist
jemand
da?
Barbie
grabs
a
gun
Barbie
schnappt
sich
eine
Waffe
I
hope
she'll
have
some
fun
Ich
hoffe,
sie
wird
etwas
Spaß
haben
Hand
on
to
your
pillow
I
could
love
you
so
Halte
dein
Kissen
fest,
ich
könnte
dich
so
lieben
You
will
never
call
me
back
Du
wirst
mich
niemals
zurückrufen
For
you
know
that
you've
been
bad
Denn
du
weißt,
dass
du
unartig
warst
I
will
never
call
you
back.
Ich
werde
dich
niemals
zurückrufen.
These
things
aren't
even
sad
Diese
Dinge
sind
nicht
einmal
traurig
Hypercommunication
Hyperkommunikation
Send
back
all
invitations
Schick
alle
Einladungen
zurück
And
cleans
the
windows?
Und
putzt
die
Fenster?
(Can
you
sleep
without
dreaming
of
me
now)
(Kannst
du
jetzt
schlafen,
ohne
von
mir
zu
träumen)
And
she
feeds
the
dogs
Und
sie
füttert
die
Hunde
And
she
tortures
her
laptop
Und
sie
quält
ihren
Laptop
And
he
cuts
a
log
Und
er
hackt
ein
Holzscheit
There
goes
your
mountain,
I
will
climb
mine
Da
geht
dein
Berg,
ich
werde
meinen
besteigen
There
goes
your
mountain,
I
will
climb
mine
Da
geht
dein
Berg,
ich
werde
meinen
besteigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Taeger, Arnaud Roulin, Laurent Bardainne, Nicolas Langlois, Frederic Soulard, Nicolas Villebrun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.