Ponto de Equilíbrio - Direitos Iguais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ponto de Equilíbrio - Direitos Iguais




Direitos Iguais
Равные права
Direitos iguais e justiça para o povo Tupi-Guarani
Равные права и справедливость для народа Тупи-Гуарани
E todas as etnias remanescentes daqui
И всех оставшихся здесь этнических групп
Direitos iguais e justiça para o povo Tupi e Guarani
Равные права и справедливость для народа Тупи и Гуарани
E todas as etnias remanescentes daqui
И всех оставшихся здесь этнических групп
1500, o homem branco em Pindorama chegou
1500 год, белый человек прибыл в Пиндораму
Muita riqueza natural foi o que encontrou
Он нашел здесь множество природных богатств
Um clima quente, um belo dia e um povo que vivia em harmonia
Теплый климат, прекрасный день и народ, живший в гармонии
Ticuna, Caiagangue, Guarani-kwoa, Juruna, Caetés, Xavantes e Tupinambá
Тикуна, Кайянганге, Гуарани-квоа, Юруна, Каэтес, Шавантес и Тупинамба
Do Oiapoque ao Chuí, no Brasil, testemunhos do maior crime que se viu
От Ояпока до Чуи, в Бразилии, свидетельства самого страшного преступления, которое когда-либо видел мир
Muito ódio, muita maldade, a coroa mandou pra a escória da humanidade
Много ненависти, много злобы, корона послала сюда отбросы человечества
Muito sangue, muita matança, esvaindo com toda esperança
Много крови, много убийств, уничтожающих всякую надежду
Com sentimento de justiça o indio ficou, se levantando bem mais forte contra o opressor
С чувством справедливости индеец восстал, еще сильнее против угнетателя
Agora isso é o que importa na sua vida, usando a lança pra curar sua ferida
Теперь это то, что важно в его жизни, используя копье, чтобы залечить свою рану
Direitos iguais e justiça para o povo Tupi-Guarani
Равные права и справедливость для народа Тупи-Гуарани
E todas as etnias remanescentes daqui
И всех оставшихся здесь этнических групп
Direitos iguais e justiça para o povo Tupi e Guarani
Равные права и справедливость для народа Тупи и Гуарани
E todas as etnias remanescentes daqui
И всех оставшихся здесь этнических групп
E te pergunto se essa luta adiantou, vendo que o Índio ainda não tem seu valor
И я спрашиваю тебя, дорогая, имела ли эта борьба смысл, видя, что индеец до сих пор не имеет своего значения
O cangaceiro do fazendeiro foi o primeiro que atirou
Бандит фазендейро был первым, кто выстрелил
Mas foi tanta injustiça que o Índio sofreu, que até hoje ele não tem o que é seu
Но индеец перенес столько несправедливости, что до сих пор не имеет того, что принадлежит ему по праву
Ele chora, pede ajuda, mas até hoje ainda não venceu
Он плачет, просит помощи, но до сих пор не победил
500 anos se passaram e nada mudou
Прошло 500 лет, и ничего не изменилось
Agora querem exterminar de vez com o que restou
Теперь они хотят окончательно уничтожить то, что осталось
Não dão valor a uma cultura mais antiga, mas vão pagar cada centavo na saída
Они не ценят древнейшую культуру, но заплатят каждый цент при расплате
Direitos iguais e justiça para o povo Tupi-Guarani
Равные права и справедливость для народа Тупи-Гуарани
E todas as etnias
И всех этнических групп
Direitos iguais e justiça
Равные права и справедливость
E todas as etnias
И всех этнических групп





Авторы: Pedro Caetano Da Silva, Helio Benetes Batista Filho, Marcio Lima Sampaio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.