Текст и перевод песни Ponto de Equilíbrio - Fogo e Água
Eu
sou
fogo,
eu
sou
água,
eu
sou
frio,
eu
sou
quente
Я
— огонь,
я
— вода,
я
— холод,
я
— жар,
Ele
vieram
me
caçar,
eu
saí
sobrevivente
Они
пришли
охотиться
на
меня,
но
я
выжил,
дорогая.
Eu
sou
fogo,
eu
sou
água,
eu
sou
frio,
eu
sou
quente
Я
— огонь,
я
— вода,
я
— холод,
я
— жар,
Ele
vieram
me
caçar,
eu
saí
sobrevivente
Они
пришли
охотиться
на
меня,
но
я
выжил,
дорогая.
Fugindo
da
matilha,
eles
me
seguem
a
toda
pilha
Убегая
от
своры,
они
преследуют
меня
изо
всех
сил,
O
opressor
e
sua
quadrilha
Угнетатель
и
его
банда.
É
o
opressor
e
sua
quadrilha
Это
угнетатель
и
его
банда.
É
o
opressor
e
sua
quadrilha
Это
угнетатель
и
его
банда.
É
o
opressor
e
sua
quadrilha
Это
угнетатель
и
его
банда.
Eles
querem
minha
cabeça
a
todo
custo
Они
хотят
мою
голову
любой
ценой,
Me
ameaçam,
me
ameaçam
e
eu
não
me
assusto
Они
угрожают
мне,
угрожают,
но
я
не
боюсь.
Veja
aquele
carro
ali
parado
na
esquina
Видишь
ту
машину,
припаркованную
на
углу?
Tem
dois
cabocos
na
espreita
e
mais
três
lá
em
cima
Там
два
парня
в
засаде
и
еще
трое
наверху.
Eu
olho
para
o
lado,
olho
para
o
outro
Я
смотрю
в
одну
сторону,
смотрю
в
другую,
A
tampa
do
boeiro
solto,
eu
me
meti
no
esgoto
Крышка
люка
открыта,
я
нырнул
в
канализацию.
Me
vi
num
buraco
cheio
de
ratos
Оказался
в
яме,
полной
крыс,
Cotidiano
difícil,
eu
já
estava
acostumado
Тяжелые
будни,
я
уже
привык.
Eles
estão
atrás
de
mim,
porque
eu
falo
e
não
me
calo
Они
гонятся
за
мной,
потому
что
я
говорю
и
не
молчу,
Porque
eu
falo
e
não
me
calo
Потому
что
я
говорю
и
не
молчу.
Voltei
pra
casa
num
pulo
só
Одним
прыжком
вернулся
домой,
Mas
se
eles
me
pegassem,
não
teriam
dó
Но
если
бы
они
поймали
меня,
не
пожалели
бы.
Me
jogavam
na
fogueira
me
reduzindo
a
pó
Бросили
бы
меня
в
огонь,
превратив
в
прах.
Eu
tive
que
fugir
pra
bem
longe
dali
Мне
пришлось
бежать
далеко
оттуда,
Pra
cavar
minha
liberdade,
a
famosa
"Lili"
Чтобы
отвоевать
свою
свободу,
свою
заветную
"Лили".
Seguindo
em
frente
sem
temer
a
nada
Иду
вперед,
ничего
не
боясь,
O
Senhor
é
o
meu
pastor
e
abençoa
a
minha
jornada
Господь
— мой
пастырь,
он
благословляет
мой
путь.
No
meio
da
trilha,
na
trilha
do
meio
Посреди
тропы,
на
середине
пути,
Escapar
com
vida
é
o
que
eu
anseio
Сбежать
живым
— вот
чего
я
жажду.
Eu
sou
fogo,
eu
sou
água,
eu
sou
frio,
eu
sou
quente
Я
— огонь,
я
— вода,
я
— холод,
я
— жар,
Ele
vieram
me
caçar,
eu
saí
sobrevivente
Они
пришли
охотиться
на
меня,
но
я
выжил,
дорогая.
Eu
sou
fogo,
eu
sou
água,
eu
sou
frio,
eu
sou
quente
Я
— огонь,
я
— вода,
я
— холод,
я
— жар,
Ele
vieram
me
caçar,
eu
saí
sobrevivente
Они
пришли
охотиться
на
меня,
но
я
выжил,
дорогая.
Daniel
saiu
ileso
da
cova
dos
leões
Даниил
вышел
невредимым
из
львиного
рва,
Por
isso
o
que
mais
me
importa
é
me
firmar
nas
orações
Поэтому
для
меня
важнее
всего
укрепляться
в
молитвах.
São
ciladas
que
o
sistema
preparou
para
mim
Это
ловушки,
которые
система
подготовила
для
меня,
Nem
o
meu
melhor
amigo
me
reconhece
Даже
мой
лучший
друг
меня
не
узнает.
Mas
eu
sou
forte
como
lar
firmado
na
rocha
Но
я
крепок,
как
дом,
построенный
на
скале,
Não
é
qualquer
pressão
que
me
intimida,
me
afrouxa
Не
всякое
давление
может
запугать
меня,
ослабить.
Eu
sei
de
onde
vim
e
sei
pra
onde
vou
Я
знаю,
откуда
я
пришел
и
куда
иду,
Tenho
total
conhecimento
de
onde
ainda
estou
Я
полностью
осознаю,
где
я
сейчас
нахожусь.
E
vencerei
minhas
demandas,
quem
acredita
alcança
И
я
выиграю
свои
битвы,
кто
верит,
тот
добьется.
O
tempo
é
quem
manda
e
anda
Время
— главный
распорядитель.
Estou
bem
aqui,
venha
aqui
me
pegar
Я
прямо
здесь,
попробуй
поймать
меня,
Minha
mandinga
é
das
fortes,
tu
não
vai
me
achar
Моя
магия
сильна,
ты
меня
не
найдешь.
Porque
sou
fogo
quente
quando
quero
queimar
Потому
что
я
— горячий
огонь,
когда
хочу
сжечь,
Mas
também
sou
água
fria
e
posso
congelar
Но
я
также
и
холодная
вода,
и
могу
заморозить.
Vão
passar
a
vida
inteira
me
seguindo
Вы
будете
всю
жизнь
преследовать
меня,
E
um
de
cada
vez
seguirá
por
terra
caindo
И
один
за
другим
будете
падать
на
землю.
Só
quem
pode
me
julgar
é
Deus
Только
Бог
может
судить
меня,
Só
ele
é
quem
pode
me
julgar
Только
он
может
судить
меня.
Ele
quem
olha
pelos
filhos
seus
Он
присматривает
за
своими
детьми,
E
não
será
para
mim
que
ele
não
irá
olhar
И
не
оставит
без
внимания
меня.
Porque
eu
sou
fogo,
fogo,
fogo
Потому
что
я
огонь,
огонь,
огонь,
Fogo
quente,
fogo
quente
Горячий
огонь,
горячий
огонь,
Água,
água,
água...
Вода,
вода,
вода...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Benetes Batista Filho, Mateus Solia Prado Pamplona, Leonardo Flores Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.