Ponto de Equilíbrio - Janela da Favela (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Janela da Favela (Ao Vivo) - Ponto de Equilíbrioперевод на немецкий




Janela da Favela (Ao Vivo)
Fenster der Favela (Live)
Abre a janela!
Öffne das Fenster!
Abre a janela da favela
Öffne das Fenster der Favela
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Abre a janela moço
Öffne das Fenster, Mädchen
Abre a janela da favela
Öffne das Fenster der Favela
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Não quero dizer que não existe tristeza (tristeza)
Ich will nicht sagen, dass es dort keine Traurigkeit gibt (Traurigkeit)
Não quero dizer que não existe pobreza (pobreza)
Ich will nicht sagen, dass es dort keine Armut gibt (Armut)
Porque favela sem miséria não é favela
Denn eine Favela ohne Elend ist keine Favela
Porque favela sem miséria não é favela
Denn eine Favela ohne Elend ist keine Favela
Abre, abre a janela da favela
Öffne, öffne das Fenster der Favela
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Abre a janela moço
Öffne das Fenster, Mädchen
Abre a janela da favela
Öffne das Fenster der Favela
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Vai, no silêncio quando a noite
Geh, in der Stille, wenn die Nacht
Cede a vez à madrugada
Dem Morgengrauen weicht
Pra romper um novo e lindo dia
Um einen neuen, schönen Tag einzuläuten
Puxe a cortina da mesma lentamente
Zieh den Vorhang derselben langsam auf
E você vai ver o reggae
Und du wirst den Reggae sehen
Em pessoa falando com a gente
Persönlich, wie er mit uns spricht
(Puxe a cortina da mesma lentamente)
(Zieh den Vorhang derselben langsam auf)
(E você vai ver o reggae)
(Und du wirst den Reggae sehen)
(Em pessoa falando com a gente)
(Persönlich, wie er mit uns spricht)
Abre a janela
Öffne das Fenster
Abre a janela da favela
Öffne das Fenster der Favela
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Abre a janela
Öffne das Fenster
Moço abre a janela da favela
Mädchen, öffne das Fenster der Favela
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Você vai ver a beleza que tem, beleza que tem
Du wirst die Schönheit sehen, die es gibt, Schönheit, die es gibt
Você vai ver a beleza, a beleza
Du wirst die Schönheit sehen, die Schönheit
Você vai ver o sol nascer
Du wirst die Sonne aufgehen sehen
Você vai ver
Du wirst sehen
Você vai, vai, vai, vai, vai
Du wirst, wirst, wirst, wirst, wirst
Você, você, você
Du, du, du
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Você vai ver a beleza que tem na favela
Du wirst die Schönheit sehen, die es dort in der Favela gibt
Você vai ver a beleza que tem na favelinha
Du wirst die Schönheit sehen, die es in der kleinen Favela gibt
Você vai ver a beleza que tem por dentro dela
Du wirst die Schönheit sehen, die darin liegt
Você vai ver a beleza que tem, tem, tem sim
Du wirst die Schönheit sehen, die es gibt, gibt, gibt, ja
É isso
So ist es
Viva a gracia do Salgueiro
Es lebe die Anmut von Salgueiro
E toda a velha guarda do samba
Und die ganze alte Garde des Samba
Coé Bentes
Hey Bentes
Fala Marcelo D2, meu mano
Sag mal, Marcelo D2, mein Bruder
Vamo fazer barulho aí, Ponto de Equilíbrio
Lasst uns Lärm machen, Ponto de Equilíbrio





Авторы: Gracia Do Salgueiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.