Текст и перевод песни Ponto de Equilíbrio - Ponto de Equilíbrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto de Equilíbrio
Ponto de Equilíbrio
Jamais
perca
o
seu
equilíbrio
Never
lose
your
balance
Por
mais
forte
que
seja
o
vento
da
tempestade-e
No
matter
how
strong
the
wind
of
the
storm-and
Busque
no
interior
o
abrigo,
oi-ioi
Seek
shelter
within,
hey-hey
De
que
valem
os
dreads?
(De
que
valem?)
What
is
the
worth
of
the
dreads?
(What
is
the
worth?)
Se
as
palavras
são
em
vão
If
the
words
are
in
vain
O
que
lhe
faz
um
rasta
(filho
de
Jah)
What
makes
you
a
rasta
(son
of
Jah)
É
a
alma
e
o
coração
It's
the
soul
and
the
heart
De
que
valem
os
dreads?
(De
que
valem?)
What
is
the
worth
of
the
dreads?
(What
is
the
worth?)
Se
as
palavras
são
em
vão
If
the
words
are
in
vain
O
que
lhe
faz
um
rasta
(filho
de
Jah)
What
makes
you
a
rasta
(son
of
Jah)
É
a
alma
e
o
coração,
oi-ioi
It's
the
soul
and
the
heart,
hey-hey
Eu
e
eu
buscando
o
ponto
de
equilíbrio
(eu
e
eu)
Me
and
you
seeking
the
point
of
balance
(me
and
you)
Entre
nós
e
o
eu
dos
irmãos
que
andam
no
mesmo
caminho
(eu
e
eu)
Between
us
and
the
self
of
the
brothers
who
walk
the
same
path
(me
and
you)
Eu
e
eu
buscando
o
ponto
de
equilíbrio
(eu
e
eu)
Me
and
you
seeking
the
point
of
balance
(me
and
you)
Entre
nós
e
o
eu
dos
irmãos
que
tão,
mesmo
caminho
Between
us
and
the
self
of
the
brothers
who
are,
even
the
same
path
(Eu
e
eu)
tão,
mesmo
caminho,
mesmo
caminho
(Me
and
you)
are,
even
the
same
path,
the
same
path
Ama
todos
os
seus
irmãos,
é,
como
Sol
a
nos
iluminar
Love
all
your
brothers,
yes,
like
the
Sun
to
enlighten
us
Sem
nada
pedir
em
troca,
nem
ao
menos
um
olhar
Without
asking
for
anything
in
return,
not
even
a
glance
Uma
árvore
sem
raiz
não
fica
de
pé
(raízes,
raiz)
A
tree
without
roots
doesn't
stand
(roots,
root)
Do
que
adianta
saber
sua
história
se
não
buscas
a
fé
What's
the
use
of
knowing
your
history
if
you
don't
seek
faith
Oi,
uma
árvore
sem
raiz,
i-i-i-iz,
não
fica
de
pé
(raízes,
raiz)
Oi,
a
tree
without
roots,
i-i-i-iz,
doesn't
stand
(roots,
root)
Do
que
adianta
saber
sua
história
se
não
buscas
a
fé
What's
the
use
of
knowing
your
history
if
you
don't
seek
faith
Eu
e
eu
buscando
o
ponto
de
equilíbrio
(eu
e
eu)
Me
and
you
seeking
the
point
of
balance
(me
and
you)
Entre
nós
e
o
eu
dos
irmãos
que
andam
no
mesmo
caminho
(eu
e
eu)
Between
us
and
the
self
of
the
brothers
who
walk
the
same
path
(me
and
you)
Eu
e
eu
buscando
o
ponto
de
equilíbrio
(eu
e
eu)
Me
and
you
seeking
the
point
of
balance
(me
and
you)
Entre
nós
e
o
eu
dos
irmãos
que
andam
no
mesmo
caminho
(eu
e
eu)
Between
us
and
the
self
of
the
brothers
who
walk
the
same
path
(me
and
you)
Sinta
a
música,
entre
dentro
dela
Feel
the
music,
get
inside
it
Veja
o
que
a
música
tem
a
lhe
mostrar
See
what
the
music
has
to
show
you
Sinta
a
música,
entre
dentro
dela
Feel
the
music,
get
inside
it
Veja
o
que
a
música
tem
a
lhe
mostrar,
é
See
what
the
music
has
to
show
you,
yes
Sinta
a
música,
entre
dentro
dela
Feel
the
music,
get
inside
it
Veja
o
que
a
música
tem
a
lhe
mostrar,
(oh
Jah
Rastafari)
See
what
the
music
has
to
show
you,
(oh
Jah
Rastafari)
Sinta
a
música,
entre
dentro
dela
Feel
the
music,
get
inside
it
Sinta
a
música,
entre
dentro
dela
Feel
the
music,
get
inside
it
Quando
eu
sinto
a
música
entro
dentro
dela,
eu
vejo
Jah
Jah
When
I
feel
the
music
I
get
inside
it,
I
see
Jah
Jah
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
auê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
aê-o,
(auê-o)
Auê-o,
(auê-o),
aê-o,
(auê-o)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Lima Sampaio, Helio Bentes Batista Filho, Pedro Caetano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.