Ponto de Equilíbrio - Só Quero o Que É Meu - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ponto de Equilíbrio - Só Quero o Que É Meu - Ao Vivo




Só Quero o Que É Meu - Ao Vivo
I Only Want What's Mine - Live
Nas ruas da cidade os homens continuam a lutar como dragões
In the streets of the city, men continue to fight like dragons
Cuspindo fogo, canalizando negativas vibrações
Spitting fire, channeling negative vibrations
Estranhos semelhantes, disputando o poder (disputando o poder)
Strangers alike, fighting for power (fighting for power)
Dispostos, postos a derrubar, acostumados a se esconder
Willing, ready to overthrow, accustomed to hiding
Falsos e covardes tentando sugar dos demais
False and cowardly trying to drain others
A força e a vida esquecida em seu interior
Of their strength and forgotten inner life
Fracos invejosos, incapazes de apreciar
Weak and envious, incapable of appreciating
Qualidades e de reproduzir o amor
Qualities and reproducing love
quero o que é meu
I only want what's mine
Eu não quero o de mais ninguém
I don't want what belongs to anybody else
vou buscar o que deus me deu
I'll just go and find what God gave me
Eu não quero roubar o que é seu, não, não, não, não
I don't want to steal what's yours, no, no, no, no
Jah, rastafari, queima Babilônia, queima
Jah, Rastafari, burn Babylon, burn
Ainda acredito que o bem pode se propagar
I still believe that good can spread
Quando os homens deixarem o egoísmo de lado
When men let go of their selfishness
Reconquistarem a humildade e aprenderem a se respeitar
Regain humility and learn to respect one another
Quebraremos as barreiras que nós mesmos erguemos
We will break down the barriers that we ourselves have built
Quando sinceramente apreciarmos os demais e a nós mesmos
When we sincerely appreciate others and ourselves
Ai, ai, ai a nossa própria história encontrará no caminho da verdade o sentido da vitória
Oh, oh, oh, our own history will find the meaning of victory on the path of truth
quero o que é meu
I only want what's mine
Eu não quero o de mais ninguém
I don't want what belongs to anybody else
estou indo buscar o que deus me deu
I'm only going to get what Jah Rastafari has given me
Eu não quero roubar o que é seu, não não não não
I don't want to steal what's yours, no, no, no, no
Eu quero o que é meu
I only want what's mine
Eu não quero o de mais ninguém
I don't want what belongs to anybody else
estou indo buscar o que Jah rastafari me deu
I'm only going to get what Jah Rastafari gave me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.