Текст и перевод песни Pony Pony Run Run - Hey You (Nrotb Official Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey You (Nrotb Official Remix)
Эй ты (Официальный ремикс Nrotb)
I
take
my
time
today,
Я
не
тороплюсь
сегодня,
It's
not
an
easy
game.
Это
нелегкая
игра.
Many
sights
to
be
seen
if
you
say
so,
Так
много
интересного
увидеть,
если
ты
этого
хочешь,
It's
not
too
easy
baby.
Это
не
так
просто,
детка.
Crossing
lines,
Пересекая
границы,
Don't
let
it
feel
this
way.
Не
позволяй
этому
ощущаться
так.
Rage
in
my
eyes.
Ярость
в
моих
глазах.
(I'm)
so
so
sorry...
Мне
так
жаль...
Take
my
time
today,
Я
не
тороплюсь
сегодня,
Let
me
fly
away
Позволь
мне
улететь,
To
take
my
time
today.
Чтобы
не
торопиться
сегодня.
(I)
wish
I
were
Жаль,
что
я
не
Young
enough.
Достаточно
молод.
(I)
wish
you
were
Жаль,
что
ты
не
создана
Made
just
(for
me).
x2
Только
для
меня.
x2
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
do
so.
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать.
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
do
so.
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать.
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
do
so.
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать.
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
I
take
my
time
today,
Я
не
тороплюсь
сегодня,
It's
not
an
easy
game.
Это
нелегкая
игра.
Many
sights
to
be
seen
if
you
say
so,
Так
много
интересного
увидеть,
если
ты
этого
хочешь,
It's
not
too
easy
baby.
Это
не
так
просто,
детка.
Sign
of
times,
Знак
времени,
What
do
you
think
it
is?
Как
ты
думаешь,
что
это?
Shyness,
(I'm)too
shy.
Застенчивость,
я
слишком
стеснителен.
(I'm)
so
so
sorry.
Мне
так
жаль.
Take
my
time
today,
Я
не
тороплюсь
сегодня,
Let
me
fly
away
Позволь
мне
улететь,
To
take
my
time
today.
Чтобы
не
торопиться
сегодня.
(I)
wish
I
were
Жаль,
что
я
не
Young
enough.
Достаточно
молод.
(I)
wish
you
were
Жаль,
что
ты
не
создана
Made
just
(for
me).
x2
Только
для
меня.
x2
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
do
so.
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать.
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
do
so.
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать.
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
do
so.
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать.
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
No,
you
don't
have
to
do
so
(yeah),
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать
(да),
No,
you
don't
have
to
do
so
(yeah),
(have
to)
Нет,
тебе
не
нужно
этого
делать
(да),
(делать)
No,
you
don't
have
to
go.
Нет,
тебе
не
нужно
уходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Antonin, Rechin Le Ky-huong Amael, Rechin Le Ky-huong Gaetan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.