Текст и перевод песни Ponzoña Musical - Dulces Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulces Besos
Сладкие поцелуи
Y
puro
Ponzoña
musical
И
чистый
Ponzoña
musical
Ya
no
puedo
consentrarme
en
el
colegioo,
Я
больше
не
могу
сосредоточиться
в
школе,
No
soporto
mas
al
profesoor,
y
las
clases
se
me
hacen
eternas,
Не
выношу
учителя,
и
уроки
кажутся
мне
вечностью,
Se
me
duermen
hasta
las
piernaaas,
me
cansado
de
estudiar
Даже
ноги
затекают,
я
устал
учиться
Y
no
puedo
ni
pensar
porque
todo
el
pensamiento
es
para
ti,
И
не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
тебя,
Eres
dueña
de
mis
sentimientos
que
sera
de
miii.
Ты
владеешь
моими
чувствами,
что
со
мной
будет.
Mi
familia
me
ha
notado
algo
extraño
y
mis
amigos
se
rien
de
mii,
Моя
семья
заметила
что-то
странное,
а
друзья
смеются
надо
мной,
Me
preguntan
que
es
lo
que
ha
pasado,
Они
спрашивают,
что
случилось,
Que
me
muero
por
estar
a
tu
lado,
Что
я
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой,
He
pintado
un
corazon
en
el
arbol
del
jardin
Я
нарисовал
сердце
на
дереве
в
саду
Y
tu
nombre
esta
en
mi
libro
de
latin
И
твое
имя
написано
в
моем
учебнике
латыни
Me
vigilas
desde
mis
cuadernos
que
sera
de
mii.
Ты
смотришь
на
меня
с
моих
тетрадей,
что
со
мной
будет.
Dulces
besos,
carameloo,
Сладкие
поцелуи,
карамелька,
Dulces
besos
y
tu
peloo,
Сладкие
поцелуи
и
твои
волосы,
Dulces
besos
para
soñaar.
Сладкие
поцелуи,
чтобы
мечтать.
Dulces
besos,
carameloo,
Сладкие
поцелуи,
карамелька,
Dulces
besos
y
tu
peloo,
Сладкие
поцелуи
и
твои
волосы,
Dulces
besos
para
soñaar.
Сладкие
поцелуи,
чтобы
мечтать.
(Y
puro
veneno
compa)
(И
чистый
яд,
приятель)
He
temido
perderte
de
vista
por
sentirme
un
poquito
mayor,
Я
боялся
потерять
тебя
из
виду,
чувствуя
себя
немного
старше,
Y
al
pensar
en
tu
cara
morena,
mi
tristeza
se
muere
de
pena,
И
когда
я
думаю
о
твоем
смуглом
лице,
моя
грусть
умирает
от
тоски,
Si
vivo
sin
estudiar,
recordando
sin
parar
aquel
beso
Я
живу,
не
учась,
постоянно
вспоминая
тот
поцелуй
Tan
bonito
que
te
dii,
creo
que
te
llamare
mañana
quiero
ser
feliz
Такой
прекрасный,
который
я
тебе
подарил,
думаю,
я
позвоню
тебе
завтра,
я
хочу
быть
счастливым
Dulces
besos,
carameloo,
Сладкие
поцелуи,
карамелька,
Dulces
besos
y
tu
peloo,
Сладкие
поцелуи
и
твои
волосы,
Dulces
besos
para
soñaar.
Сладкие
поцелуи,
чтобы
мечтать.
Dulces
besos,
carameloo,
Сладкие
поцелуи,
карамелька,
Dulces
besos
y
tu
peloo,
Сладкие
поцелуи
и
твои
волосы,
Dulces
besos
para
soñaar.
Сладкие
поцелуи,
чтобы
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seijas Cabezudo Julio, Monroy Fernandez Alejandro, Villa De La Torre Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.