Ponzoña Musical - Espía Encubierto - перевод текста песни на немецкий

Espía Encubierto - Ponzoña Musicalперевод на немецкий




Espía Encubierto
Geheimagent
Y puro veneno compa...
Und pures Gift, Kumpel...
Estoy tan cansado
Ich bin es so leid,
De verte con el y sufriendo
dich mit ihm zu sehen und zu leiden,
Por que yo se que sonries pero estas fingiendo
denn ich weiß, dass du lächelst, aber es nur vortäuschst.
Esclava de su voluntad tan triste
Eine Sklavin seines Willens, so traurig
Y sin libertad por que tienes miedo
und ohne Freiheit, weil du Angst hast,
Miedo a escapar
Angst zu fliehen.
Yo se que en tu vida eh sido un
Ich weiß, dass ich in deinem Leben ein
Espia encubierto pero eh decidido
Geheimagent war, aber ich habe beschlossen,
Planear un rescate secreto
eine geheime Rettung zu planen.
Ya comense la operacio
Ich habe die Operation bereits begonnen.
Salvarte sera mi misio y llevarte
Dich zu retten wird meine Mission sein und dich
En custodia hasta mi corazon
in Gewahrsam zu meinem Herzen zu bringen.
Me voy a esconde cuando llege la noche
Ich werde mich verstecken, wenn die Nacht hereinbricht,
Ya voy a tener preparodo el coche
ich werde das Auto schon vorbereitet haben.
Sera mi radar tu hermosa fragancia para esquivar
Dein wunderschöner Duft wird mein Radar sein, um jeder Überwachung
Toda la vigilancia y voy a romper de una ves las
auszuweichen, und ich werde ein für alle Mal die
Cademas que te an unillado y llenado de penas
Ketten zerbrechen, die dich gefesselt und mit Kummer erfüllt haben.
Y te llevare a mi escondeite secreto
Und ich werde dich zu meinem geheimen Versteck bringen,
Ya no sufriras eso te lo prometo
du wirst nicht mehr leiden, das verspreche ich dir.
Hoy cuando nadie este despierto
Heute, wenn niemand wach ist,
Espera a tu espia encubierto
warte auf deinen Geheimagenten.
Yo se que en tu vida eh sido un
Ich weiß, dass ich in deinem Leben ein
Espia encubierto pero eh decidido
Geheimagent war, aber ich habe beschlossen,
Planear un rescate secreto
eine geheime Rettung zu planen.
Ya comense la operacio
Ich habe die Operation bereits begonnen.
Salvarte sera mi misio y llevarte
Dich zu retten wird meine Mission sein und dich
En custodia hasta mi corazon
in Gewahrsam zu meinem Herzen zu bringen.
Me voy a esconde cuando llege la noche
Ich werde mich verstecken, wenn die Nacht hereinbricht,
Ya voy a tener preparodo el coche
ich werde das Auto schon vorbereitet haben.
Sera mi radar tu hermosa fragancia para esquivar
Dein wunderschöner Duft wird mein Radar sein, um jeder Überwachung
Toda la vigilancia y voy a romper de una ves las
auszuweichen, und ich werde ein für alle Mal die
Cademas que te an unillado y llenado de penas
Ketten zerbrechen, die dich gefesselt und mit Kummer erfüllt haben.
Y te llevare a mi escondeite secreto
Und ich werde dich zu meinem geheimen Versteck bringen,
Ya no sufriras eso te lo prometo
du wirst nicht mehr leiden, das verspreche ich dir.
Hoy cuando nadie este despierto
Heute, wenn niemand wach ist,
Espera a tu espia encubierto
warte auf deinen Geheimagenten.





Авторы: Mark Tovar Saldivar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.