Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mayor Deseo
Mein größter Wunsch
Caminar
junto
a
ti
Mit
dir
zusammen
zu
gehen
Tomados
de
la
mano
Händchen
haltend
Me
hace
sentir
bien,
Gibt
mir
ein
gutes
Gefühl,
Conversar
de
algun
tema
Über
irgendein
Thema
zu
reden
En
un
dia
lluvioso
An
einem
regnerischen
Tag
Tomarnos
un
cafe,
Einen
Kaffee
zu
trinken,
Reir
juntos
de
nada
Gemeinsam
über
nichts
zu
lachen
Disfrutar
de
detalles
Kleine
Details
zu
genießen
Tal
vez
muy
importantes,
Die
vielleicht
sehr
wichtig
sind,
Son
las
cosas
bonitas
Das
sind
die
schönen
Dinge
Que
ma
ha
dado
la
vida
Die
mir
das
Leben
geschenkt
hat
Desde
el
dia
en
que
llegaste.
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
kamst.
Repetir
que
te
amo
Zu
wiederholen,
dass
ich
dich
liebe
Mil
veces
en
el
dia
Tausendmal
am
Tag
Nunca
es
suficiente,
Ist
niemals
genug,
Por
que
con
tu
sonrisa
Denn
mit
deinem
Lächeln
Me
llenas
de
alegria
Erfüllst
du
mich
mit
Freude
Es
tan
facil
quererte,
Es
ist
so
einfach,
dich
zu
lieben,
Si
supieras
el
miedo
Wenn
du
wüsstest,
welche
Angst
Que
yo
siento
al
pensar
Ich
empfinde,
wenn
ich
daran
denke
Que
ya
no
estamos
juntos,
Dass
wir
nicht
mehr
zusammen
sind,
El
estar
a
tu
lado
An
deiner
Seite
zu
sein
Es
lo
mas
importante
Ist
das
Wichtigste
Para
mi
en
este
mundo.
Für
mich
auf
dieser
Welt.
Despertar
cada
mañana
Jeden
Morgen
aufzuwachen
Tu
y
yo
solos
en
la
cama
Du
und
ich
allein
im
Bett
No
lo
cambiaria
por
nada,
Ich
würde
es
gegen
nichts
eintauschen,
Recorrer
todo
tu
cuerpo
Deinen
ganzen
Körper
zu
erkunden
Descubrir
cada
secreto
Jedes
Geheimnis
zu
entdecken
Que
se
esconde
en
tu
mirada,
Das
sich
in
deinem
Blick
verbirgt,
Contemplar
la
luna
llena
Den
Vollmond
zu
betrachten
Entre
besos
y
caricias
Zwischen
Küssen
und
Zärtlichkeiten
Eso
no
tiene
ni
un
precio,
Das
ist
unbezahlbar,
Que
nunca
nos
separemos
Dass
wir
uns
niemals
trennen
Y
juntos
llegar
a
viejos
Und
zusammen
alt
werden
Ese
es
mi
mayor
deseo.
Das
ist
mein
größter
Wunsch.
Y
TU
ERES
MI
MAYOR
DESO
CHIKITA!!!
UND
DU
BIST
MEIN
GRÖSSTER
WUNSCH,
MEINE
KLEINE!!!
PONZOÑA
MUSICAL!!!
PONZOÑA
MUSICAL!!!
Repetir
que
te
amo
Zu
wiederholen,
dass
ich
dich
liebe
Mil
veces
en
el
dia
Tausendmal
am
Tag
Nunca
es
suficiente,
Ist
niemals
genug,
Por
que
con
tu
sonrisa
Denn
mit
deinem
Lächeln
Me
llenas
de
alegria
Erfüllst
du
mich
mit
Freude
Es
tan
facil
quererte,
Es
ist
so
einfach,
dich
zu
lieben,
Si
supieras
el
miedo
Wenn
du
wüsstest,
welche
Angst
Que
yo
siento
al
pensar
Ich
empfinde,
wenn
ich
daran
denke
Que
ya
no
estamos
juntos,
Dass
wir
nicht
mehr
zusammen
sind,
El
estar
a
tu
lado
An
deiner
Seite
zu
sein
Es
lo
mas
importante
Ist
das
Wichtigste
Para
mi
en
este
mundo.
Für
mich
auf
dieser
Welt.
Despertar
cada
mañana
Jeden
Morgen
aufzuwachen
Tu
y
yo
solos
en
la
cama
Du
und
ich
allein
im
Bett
No
lo
cambiaria
por
nada,
Ich
würde
es
gegen
nichts
eintauschen,
Recorrer
todo
tu
cuerpo
Deinen
ganzen
Körper
zu
erkunden
Descubrir
cada
secreto
Jedes
Geheimnis
zu
entdecken
Que
se
esconde
en
tu
mirada,
Das
sich
in
deinem
Blick
verbirgt,
Contemplar
la
luna
llena
Den
Vollmond
zu
betrachten
Entre
besos
y
caricias
Zwischen
Küssen
und
Zärtlichkeiten
Eso
no
tiene
ni
un
precio,
Das
ist
unbezahlbar,
Que
nunca
nos
separemos
Dass
wir
uns
niemals
trennen
Y
juntos
llegar
a
viejos
Und
zusammen
alt
werden
Ese
es
mi
mayor
deseo.
Das
ist
mein
größter
Wunsch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.