Текст и перевод песни Ponzoña Musical - Sácame de Tu Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sácame de Tu Vida
Убери меня из своей жизни
Ya
no
vuelvo
a
pasar
por
ai,
Я
больше
не
пройду
здесь,
No
tiene
sentido
creer
otra
vez,
Нет
смысла
верить
снова,
Apostar
por
tu
amor
nuevamente
por
que
Ставить
на
твою
любовь
опять,
потому
что
Si
se
que
al
final
siempre
voy
a
perder
Я
знаю,
что
в
конце
концов
всегда
проиграю.
Sacame
de
tus
recuerdos
Сотри
меня
из
своих
воспоминаний,
Borrame
de
tus
planes
Вычеркни
меня
из
своих
планов,
Sacame
de
tu
vida
Убери
меня
из
своей
жизни,
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста.
Borrame
del
pensamiento
Сотри
меня
из
своих
мыслей,
No
me
busques
no
me
llames
Не
ищи
меня,
не
звони
мне,
Y
si
me
ves
por
la
calle
И
если
увидишь
меня
на
улице,
Has
creer
que
no
soy
yo
Сделай
вид,
что
это
не
я.
Ya
me
canse
de
lo
mismo
de
siempre
Я
устала
от
одного
и
того
же,
Que
me
dejas
y
me
tienes
Что
ты
бросаешь
меня
и
держишь
рядом,
Cada
ves
que
lo
quieres
Каждый
раз,
когда
захочешь.
Yo
buscare
un
amor
que
me
quiera
por
siempre
Я
буду
искать
любовь,
которая
будет
любить
меня
всегда,
Que
no
sea
como
tu
que
te
alejas
y
vuelves
Которая
не
будет
как
ты,
уходить
и
возвращаться.
No
se
te
ocurra
pedirme
que
te
bese
nuevamente
Не
вздумай
просить
меня
поцеловать
тебя
снова,
Ya
me
canse
ya
se
acabo
Я
устала,
все
кончено.
Ya
por
mi
casa
no
te
acerques
Больше
не
приближайся
к
моему
дому,
Adios
por
siempre
vete
lejos
Прощай
навсегда,
уходи
далеко,
Por
que
ya
no
quiero
verte
Потому
что
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Olvida
todo
te
deseo
buena
suerte
Забудь
все,
желаю
тебе
удачи.
Sacame
de
tus
recuerdos
Сотри
меня
из
своих
воспоминаний,
Borrame
de
tus
planes
Вычеркни
меня
из
своих
планов,
Sacame
de
tu
vida
Убери
меня
из
своей
жизни,
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста.
Borrame
del
pensamiento
Сотри
меня
из
своих
мыслей,
No
me
busques
no
me
llames
Не
ищи
меня,
не
звони
мне,
Y
si
me
ves
por
la
calle
И
если
увидишь
меня
на
улице,
Has
creer
que
no
soy
yo
Сделай
вид,
что
это
не
я.
Si
es
que
tu
amor
esta
tocando
a
tu
puerta
Если
твоя
любовь
стучится
в
твою
дверь,
Desenrreda
tu
vida
y
no
confundas
la
mia
Разберись
в
своей
жизни
и
не
путай
ее
с
моей.
Vez
como
un
idiota
que
soporta
estas
penas
Ты
выглядишь
как
идиот,
который
терпит
эти
муки,
Yo
no
fui
capaz
Я
не
смогла
De
aguantar
tus
mentiras
Терпеть
твою
ложь.
No
se
te
ocurra
pedirme
que
te
bese
nuevamente
Не
вздумай
просить
меня
поцеловать
тебя
снова,
Ya
por
mi
casa
no
te
acerques
Больше
не
приближайся
к
моему
дому,
Adios
por
siempre
vete
lejos
Прощай
навсегда,
уходи
далеко,
Por
que
ya
no
quiero
verte
Потому
что
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Olvida
todo
te
deseo
buena
suerte
Забудь
все,
желаю
тебе
удачи.
Sacame
de
tus
recuerdos
Сотри
меня
из
своих
воспоминаний,
Borrame
de
tus
planes
Вычеркни
меня
из
своих
планов,
Sacame
de
tu
vida
Убери
меня
из
своей
жизни,
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста.
Borrame
del
pensamiento
Сотри
меня
из
своих
мыслей,
No
me
busques
no
me
llames
Не
ищи
меня,
не
звони
мне,
Y
si
me
ves
por
la
calle
И
если
увидишь
меня
на
улице,
Has
creer
que
no
soy
yo
Сделай
вид,
что
это
не
я.
Sacame
de
tus
recuerdos
Сотри
меня
из
своих
воспоминаний,
Borrame
de
tus
planes
Вычеркни
меня
из
своих
планов,
Sacame
de
tu
vida
Убери
меня
из
своей
жизни,
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста.
Borrame
del
pensamiento
Сотри
меня
из
своих
мыслей,
No
me
busques
no
me
llames
Не
ищи
меня,
не
звони
мне,
Y
si
me
ves
por
la
calle
И
если
увидишь
меня
на
улице,
Has
creer
que
no
soy
yo
Сделай
вид,
что
это
не
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: wilfran castillo
Альбом
Amantes
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.