Poo Bear - Distant Shore - перевод текста песни на немецкий

Distant Shore - Poo Bearперевод на немецкий




Distant Shore
Ferne Küste
From across the vast and open sea
Von über das weite, offene Meer
Was it your sole mission to enchant me?
War es dein einziges Ziel, mich zu verzaubern?
From across the ocean′s wide expanse
Von über die weite Ozeansfläche
You've drawn me into your mystical trance
Hast du mich in deinen mystischen Bann gezogen
Distant shore, oh, oh-oh
Ferne Küste, oh, oh-oh
Distant shore, oh, oh-oh
Ferne Küste, oh, oh-oh
It′s like the closer I get the further, I am
Je näher ich komme, desto weiter bin ich
From your distant shore
Von deiner fernen Küste entfernt
(From your distant shore)
(Von deiner fernen Küste)
Your melodic voice carried by the wind
Deine melodische Stimme, vom Wind getragen
Your magical essence, the waves they bring in
Dein magisches Wesen, das die Wellen bringen
Your exotic eyes, piercing through my heart
Deine exotischen Augen, durchbohren mein Herz
Your soft, red lips, I'd dreamt how they'd part
Deine weichen, roten Lippen, ich träumte, wie sie sich öffnen
I′ve pondered how your skin would shimmer
Ich habe mich gefragt, wie deine Haut schimmern würde
Under the glow of the setting sun in summer
Im Glanz der untergehenden Sommersonne
The touch of your hand and its sweet caress
Die Berührung deiner Hand und ihre zärtliche Liebkosung
The scent of your hair, but now I digress
Der Duft deines Haares, doch jetzt schweife ich ab
From across the vast and open sea
Von über das weite, offene Meer
Was it your sole mission to enchant me?
War es dein einziges Ziel, mich zu verzaubern?
From across the ocean′s wide expanse
Von über die weite Ozeansfläche
You've drawn me into your mystical trance
Hast du mich in deinen mystischen Bann gezogen
Distant shore, oh, oh-oh
Ferne Küste, oh, oh-oh
Distant shore, oh, oh-oh
Ferne Küste, oh, oh-oh
It′s like the closer I get, the further I am
Je näher ich komme, desto weiter bin ich
From your distant shore
Von deiner fernen Küste entfernt
I'd brave the storm and sail to you
Ich würde den Sturm bezwingen, um zu dir zu segeln
I′d wade the brimming tide to get through
Ich würde durch die Flut waten, um durchzukommen
The ebb and flow of the surging surf
Das Kommen und Gehen der brandenden Wogen
Tearing the heavens to get to your turf
Die Himmel zerreißen, um zu deinem Land zu gelangen
I've pondered how you′re skin would shimmer
Ich habe mich gefragt, wie deine Haut schimmern würde
Under the glow of the setting sun in summer
Im Glanz der untergehenden Sommersonne
The touch of your hand and its sweet caress
Die Berührung deiner Hand und ihre zärtliche Liebkosung
The scent of your hair, but now I digress
Der Duft deines Haares, doch jetzt schweife ich ab
From across the vast and open sea
Von über das weite, offene Meer
Was it your sole mission to enchant me?
War es dein einziges Ziel, mich zu verzaubern?
From across the ocean's wide expanse
Von über die weite Ozeansfläche
You've drawn me into your mystical trance
Hast du mich in deinen mystischen Bann gezogen
Distant shore, oh, oh-oh
Ferne Küste, oh, oh-oh
Distant shore, oh, oh-oh
Ferne Küste, oh, oh-oh
It′s like the closer I get, the further I am
Je näher ich komme, desto weiter bin ich
From your distant shore
Von deiner fernen Küste entfernt
Beaten and battered, I′d finally breach
Verletzt und erschöpft würde ich endlich durchbrechen
Every challenge that kept me from your reach
Jede Hürde, die mich von dir fernhielt
And on that sandy and distant shore
Und an dieser sandigen, fernen Küste
I'll find you waiting with those parted lips I adore
Werden deine geliebten, geteilten Lippen auf mich warten
It′s like the closer I get
Je näher ich komme
It's like the closer I get, the further I am
Je näher ich komme, desto weiter bin ich
From your distant shore
Von deiner fernen Küste entfernt





Авторы: Jason P D Boyd, Nabeel Zahid, Sasha Sirota, Michael Michael, Luis Manuel Jr Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.