Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
la-,
que
la-,
que
la-
Wie
la-,
wie
la-,
wie
la-
Que
larga
es
la
noche
Wie
lang
ist
die
Nacht
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Sé
que
no
te
reemplaza
cualquiera
Ich
weiß,
dass
dich
nicht
irgendjemand
ersetzt
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Traté
de
olvidarte
y
no
logré
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen,
und
es
nicht
geschafft
Y
es
muy
tarde,
yo
lo
sé
Und
es
ist
zu
spät,
das
weiß
ich
Esta
noche
será
luna
llena
Heute
Nacht
wird
Vollmond
sein
Y
sin
ti
enloqueceré
Und
ohne
dich
werde
ich
verrückt
werden
Extraño
verte
bailar
(-ar,
-ar)
Ich
vermisse
es,
dich
tanzen
zu
sehen
(-sehen,
-sehen)
Te
extraño
al
despertar
(-tar,
-tar)
Ich
vermisse
dich
beim
Aufwachen
(-wachen,
-wachen)
No
te
puedo
superar
(-rar,
-rar)
Ich
komme
nicht
über
dich
hinweg
(-hinweg,
-hinweg)
Nunca
me
debí
alejar
Ich
hätte
niemals
weggehen
sollen
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Me
siento
perdido
Fühle
ich
mich
verloren
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
No
quiero
decir
adiós,
oh
no
Ich
will
nicht
Lebewohl
sagen,
oh
nein
Mi
corazón
siempre
será
tuyo
Mein
Herz
wird
immer
dir
gehören
No
me
importa
dónde
vayas
Es
ist
mir
egal,
wohin
du
gehst
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Me
siento
perdido,
perdido
Fühle
ich
mich
verloren,
verloren
(Que
la-,
que
la-,
que
la-)
(Wie
la-,
wie
la-,
wie
la-)
Que
larga
la
noche
Wie
lang
die
Nacht
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Sé
que
no
te
reemplaza
cualquiera
Ich
weiß,
dass
dich
nicht
irgendjemand
ersetzt
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Traté
de
olvidarte
y
no
logré
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen,
und
es
nicht
geschafft
Y
es
muy
tarde,
yo
lo
sé
Und
es
ist
zu
spät,
das
weiß
ich
Esta
noche
será
luna
llena
Heute
Nacht
wird
Vollmond
sein
Y
sin
ti
enloqueceré
Und
ohne
dich
werde
ich
verrückt
werden
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Me
siento
perdido
Fühle
ich
mich
verloren
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
No
quiero
decir
adiós,
oh
no
Ich
will
nicht
Lebewohl
sagen,
oh
nein
Mi
corazón
siempre
será
tuyo
Mein
Herz
wird
immer
dir
gehören
No
me
importa
dónde
vayas
Es
ist
mir
egal,
wohin
du
gehst
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Me
siento
perdido,
perdido
Fühle
ich
mich
verloren,
verloren
(Que
la-,
que
la-,
que
la-)
(Wie
la-,
wie
la-,
wie
la-)
Extraño
verte
bailar
(-ar,
-ar)
Ich
vermisse
es,
dich
tanzen
zu
sehen
(-sehen,
-sehen)
Te
extraño
al
despertar
(-tar,
-tar)
Ich
vermisse
dich
beim
Aufwachen
(-wachen,
-wachen)
No
te
puedo
superar
(-rar,
-rar)
Ich
komme
nicht
über
dich
hinweg
(-hinweg,
-hinweg)
Nunca
me
debí
alejar
Ich
hätte
niemals
weggehen
sollen
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Me
siento
perdido
Fühle
ich
mich
verloren
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
No
quiero
decir
adiós,
oh
no
Ich
will
nicht
Lebewohl
sagen,
oh
nein
Mi
corazón
siempre
será
tuyo
Mein
Herz
wird
immer
dir
gehören
No
me
importa
dónde
vayas
Es
ist
mir
egal,
wohin
du
gehst
Desde
que
no
estás
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
Me
siento
perdido,
perdido
Fühle
ich
mich
verloren,
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonny Moore, Jason P D Boyd, Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez Suarez, Christian Valentin Brunn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.