Текст и перевод песни Poodieville - Devour the Prey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devour the Prey
Сожрать добычу
I
believe
in
God
but
still
imma
slang
this
rock
Я
верю
в
Бога,
но
все
равно
буду
толкать
этот
камень
Through
these
walls
I
hear
the
angels
cough
Сквозь
эти
стены
я
слышу
кашель
ангелов
Where
would
I
be
without
my
dreams
Где
бы
я
был
без
своих
мечтаний
Where
would
I
be
without
my
dreams
Где
бы
я
был
без
своих
мечтаний
Shit,
probably
in
that
traphouse,
that
bighouse
Черт,
наверное,
в
той
наркопритоне,
в
той
тюрьме
Wash
away
my
sins
and
we
gone
life
now
Смойте
мои
грехи,
и
мы
теперь
будем
жить
October
29,
I'm
25
we
ain't
kids
now
29
октября,
мне
25,
мы
уже
не
дети
I
gotta
life
now
Теперь
у
меня
есть
жизнь
Because
I
won't
make
it
another
20
years
at
this
rate
Потому
что
я
не
выдержу
еще
20
лет
в
таком
темпе
I
probably
only
got
a
year
У
меня,
наверное,
остался
всего
год
But
still
I'm
here
for
now
Но
пока
я
здесь
Over
years
I
gotta
culptivate
this
sound
За
годы
мне
пришлось
оттачивать
этот
звук
So
much
pain
all
them
tears
Столько
боли,
все
эти
слезы
That
a
whale
can
probably
down
Киты,
наверное,
могли
бы
в
них
захлебнуться
Memories
of
dodging
penetanteries
Воспоминания
о
том,
как
я
избегал
тюрьмы
Damn,
I
thank
the
lord
for
this
gift
that
he
send
to
me
Господи,
благодарю
тебя
за
этот
дар,
что
ты
мне
послал
With
just
my
voice
and
mine
heart
Только
своим
голосом
и
сердцем
I
made
a
symphony
Я
создал
симфонию
I
mix
my
pain
with
my
strenght
and
do
it
beautifully
Я
смешиваю
свою
боль
со
своей
силой
и
делаю
это
прекрасно
I'm
on
my
own
when
I
die
Я
умру
в
одиночестве
Can't
wear
that
suit
with
me
Не
смогу
взять
этот
костюм
с
собой
So
everything
I
do
shit
I
do
for
me
Так
что
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
себя
I
live
by
that
philosophy
Я
живу
по
этой
философии
Surround
myself
with
boys
I
know
is
life
for
me
Окружаю
себя
парнями,
которые,
я
знаю,
проживут
за
меня
(?)
and
the
birds,
but
she
ain't
fond
of
me
(?)
и
птицы,
но
она
меня
не
жалует
So
what
that
mean
for
me
Так
что
это
значит
для
меня
She
had
to
work
for
what
she
got
Ей
пришлось
потрудиться
ради
того,
что
у
нее
есть
I
gotta
work
for
what
i
want
Мне
нужно
потрудиться
ради
того,
чего
я
хочу
You
know
dreams
ain't
free
Знаешь,
мечты
не
бесплатны
I
used
to
pray
a
record
label,
just
believed
in
me
Я
молился,
чтобы
звукозаписывающий
лейбл
просто
поверил
в
меня
Until
I
seen
the
true
power
I
got
deep
in
me
Пока
не
увидел
истинную
силу,
что
глубоко
во
мне
Still
got
that
hunna
dollar
mic
and
all
the
struggle
shit
I
У
меня
все
еще
есть
этот
микрофон
за
сто
баксов
и
все
то
дерьмо,
о
котором
я
Write
but
I
dont
write
I
hear
the
beat
and
I
just
take
flight
Пишу,
но
я
не
пишу,
я
слышу
бит
и
просто
взлетаю
Rest
in
peace
to
Cory
Покойся
с
миром,
Кори
He
just
took
flight
Он
просто
улетел
My
auntie
got
cancer
and
I
hope
she
fights
У
моей
тети
рак,
и
я
надеюсь,
что
она
будет
бороться
Still
i
see
the
beauty
I
have
in
the
choice
of
death
and
life
Все
еще
вижу
красоту
в
выборе
между
смертью
и
жизнью
Anything
can
be
more
than
it
seems
if
you
look
at
it
right
Все
может
быть
больше,
чем
кажется,
если
посмотреть
на
это
правильно
All
ready
taste
the
fame
Уже
чувствую
вкус
славы
I
want
the
riches
now
Хочу
богатства
сейчас
Don't
penalize
me
for
it
Не
наказывай
меня
за
это
Really
from
the
trenches
now
Я
действительно
из
грязи
Memories
of
my
father
at
them
visitations
Воспоминания
об
отце
во
время
свиданий
Know
he
looking
down,
smiling
and
listening
to
this
medication
Знаю,
он
смотрит
вниз,
улыбается
и
слушает
это
лекарство
October
29
is
a
real
nigga
celebration
29
октября
- настоящий
праздник
настоящего
ниггера
Villeshit
nigga
Виллшит,
ниггер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.