Poofer - Falta Poco - перевод текста песни на немецкий

Falta Poco - Pooferперевод на немецкий




Falta Poco
Es dauert nicht mehr lange
Hey you
Hey du
Zona 314 súbele
Zone 314, dreh auf
ya sabes quien es?
Du weißt schon, wer es ist?
Bienvenidos a Ciudad Vela
Willkommen in Ciudad Vela
En el maletín solo los de 100
Im Koffer nur die Hunderter
Déjalos que hablen que tiren hate
Lass sie reden, lass sie haten
De Manzanas para el mundo dime quien?
Von Manzanas für die Welt, sag du mir, wer?
Si la vivo cantando la paso bien
Wenn ich es singend lebe, geht's mir gut
Sentados en el balcón, los recuerdos vuelven
Auf dem Balkon sitzend, kommen die Erinnerungen zurück
Mañana no estaré toquen muchacho alegre
Morgen werde ich nicht da sein, spielt "Muchacho Alegre"
La chica que me gustaba, la reta enfrente
Das Mädchen, das mir gefiel, die Clique gegenüber
Y mis perros en la esquina son los de siempre
Und meine Jungs an der Ecke sind die üblichen
Tan diferente, exigente mi persona
So anders, anspruchsvoll meine Person
Sigo sin verte, espero no verte tan sola
Ich sehe dich immer noch nicht, hoffe, dich nicht so allein zu sehen
Deséame suerte, que se que mi tiempo es ahora
Wünsch mir Glück, denn ich weiß, meine Zeit ist jetzt
Aprieta fuerte, que siento como que no ahoga (Baby Don′t Cry)
Drück fest zu, denn ich spüre, dass es nicht erstickt (Baby weine nicht)
Si persona es la causante me va doler
Wenn deine Person die Ursache ist, wird es mir wehtun
Cuadros de honor en la casa no vas a ver
Ehrentafeln im Haus wirst du nicht sehen
Diversión en mi terraza, puro placer
Spaß auf meiner Terrasse, reines Vergnügen
Gritos en la madrugada, todo un vaivén
Schreie in der Morgendämmerung, ein einziges Hin und Her
Falta poco pa' que vuelva
Es dauert nicht mehr lange, bis ich zurückkomme
Haciendo promesas
Mache Versprechungen
Que va cambiar
Dass ich mich ändern werde
Baby don′t cry
Baby weine nicht
Bitches hay más
Bitches gibt es mehr
No me va tan mal
Mir geht es nicht so schlecht
Falta poco pa' que vuelva
Es dauert nicht mehr lange, bis ich zurückkomme
Estoy pagando una condena
Ich verbüße eine Strafe
No me va cambiar
Ich werde mich nicht ändern
Ladies all night
Ladies die ganze Nacht
El dinero que cae créeme está de más
Das Geld, das reinkommt, glaub mir, ist mehr als genug
Quiero ser rico pa' morirme pobre
Ich will reich sein, um arm zu sterben
Deje todo por esto no esperes que doble
Ich habe alles dafür aufgegeben, erwarte nicht, dass ich einknicke
Donde me paro se saben mi nombre
Wo ich auftauche, kennt man meinen Namen
Y pidiendo que lo olvide cuando estoy al borde
Und du bittest mich, es zu vergessen, wenn ich am Abgrund stehe
Único como la fama que persigue
Einzigartig wie der Ruhm, den ich jage
Enamorado de la vida y de la que sigue
Verliebt in das Leben und in die Nächste
Aclamado por la gente, por mis convives
Gefeiert von den Leuten, von meinen Kumpels
Tan ocurrente que no coincides
So einfallsreich, dass du nicht mithalten kannst
Busco la paz en donde hubo guerra
Ich suche Frieden, wo Krieg war
Si no vas entrar no toques mi puerta
Wenn du nicht reinkommst, klopf nicht an meine Tür
Dos y media, bajas tus medias,
Halb drei, du ziehst deine Strümpfe aus,
Medio día, bastante sexo, risa, comedias
Mittag, ziemlich viel Sex, Lachen, Komödien
Todo tiene su final lo dijo Héctor (Lavoe)
Alles hat sein Ende, das sagte Héctor (Lavoe)
No lo creía pero ahora es que lo entiendo
Ich glaubte es nicht, aber jetzt verstehe ich es
Baby don′t cry no me estés jodiendo
Baby weine nicht, geh mir nicht auf die Nerven
Que lo que fue un día ya se está perdiendo (Mi Life Mi life Mi life)
Denn was einmal war, geht bereits verloren (Mein Leben, mein Leben, mein Leben)
Que no vas a estar
Dass du nicht da sein wirst
Cuando yo me quiera llegar
Wenn ich auftauchen will
Nomas
Einfach so
Y cuando me quiera pegar no ma
Und wenn ich den Durchbruch schaffen will, nicht mehr
No va ser tan fácil estar
Es wird nicht so einfach sein, da zu sein
Porque muchas como quieren el lugar
Denn viele wie du wollen den Platz
Estar
Da sein
Cuando yo me quiera llegar
Wenn ich auftauchen will
Nomas
Einfach so
Y cuando me quiera pegar no ma
Und wenn ich den Durchbruch schaffen will, nicht mehr
No va ser tan fácil estar
Es wird nicht so einfach sein, da zu sein
Porque muchas como quieren el lugar
Denn viele wie du wollen den Platz
Falta poco pa′ que vuelva
Es dauert nicht mehr lange, bis ich zurückkomme
Haciendo promesas
Mache Versprechungen
Que va cambiar
Dass ich mich ändern werde
Baby don't cry
Baby weine nicht
Bitches hay más
Bitches gibt es mehr
No me va tan mal
Mir geht es nicht so schlecht
Falta poco pa′ que vuelva
Es dauert nicht mehr lange, bis ich zurückkomme
Estoy pagando una condena
Ich verbüße eine Strafe
No me va cambiar
Ich werde mich nicht ändern
Ladies all night
Ladies die ganze Nacht
El dinero que cae créeme está de más
Das Geld, das reinkommt, glaub mir, ist mehr als genug
Ahora te vas sin decir nada
Jetzt gehst du, ohne etwas zu sagen
Me dices no es lo que pensaba
Du sagst mir, es ist nicht das, was du dachtest
Falta poco pa' esperar
Man muss nicht mehr lange warten
No habrá otro que te vuelva loca
Es wird keinen anderen geben, der dich verrückt macht
Ahora te vas sin decir nada
Jetzt gehst du, ohne etwas zu sagen
Me dices no es lo que pensaba
Du sagst mir, es ist nicht das, was du dachtest
Falta poco pa′ esperar
Man muss nicht mehr lange warten
No habrá otro que te vuelva loca
Es wird keinen anderen geben, der dich verrückt macht





Авторы: Victor Barban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.