Текст и перевод песни Poofer - Nasty Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
seré
tu
segunda
opción
I'm
not
going
to
be
your
second
choice
Deberías
ser
tú
quien
me
de
calor
You
should
be
the
one
keeping
me
warm
Tengo
a
más
de
una
en
la
habitación
I've
got
more
than
one
in
the
room
Gramos
en
la
mesa
para
los
dos
Grams
on
the
table
for
the
both
of
us
No
seré
tu
segunda
opción
I'm
not
going
to
be
your
second
choice
Deberías
ser
tú
quien
me
de
calor
You
should
be
the
one
keeping
me
warm
Tengo
a
más
de
una
en
la
habitación
I've
got
more
than
one
in
the
room
Gramos
en
la
mesa
para
los
dos
Grams
on
the
table
for
the
both
of
us
Deberías
ser
tú
(ah)
mi
nasty
girl-
a
You
should
be
(ah)
my
nasty
girl-
a
Y
visitar
las
mejores
tiendas
And
go
and
visit
the
best
shops
Quiero
que
vistas
las
mejores
prendas
I
want
you
to
wear
the
best
clothes
Pagar
en
efectivo
un
collar
de
perlas
Pay
in
cash
for
a
pearl
necklace
Verla
en
casa
un
domingo
en
mi
cama
See
her
at
home
on
a
Sunday
in
my
bed
Recorrer
sus
curvas,
chocar
en
sus
ganas
Trace
her
curves,
collide
with
her
desires
No
me
impresiona
cualquier
dama
I'm
not
impressed
by
just
any
lady
Me
gusta
ver
qué
te
fumas
la
fama
I
like
to
see
how
you
smoke
the
fame
Tan
solo
llama
cuando
te
sientas
sola
Just
call
me
when
you're
feeling
lonely
Es
diferente
lo
escuche
en
alguna
rola
It's
different
when
I
hear
it
in
a
song
Flota
conmigo
pero
desconfía
en
tus
oías
Float
with
me
but
distrust
your
ears
Tantas
en
tantos
no
me
funciona
So
many
in
so
many
do
not
work
for
me
Les
había
escuchado
que
te
portas
mal
I
had
heard
from
them
that
you
behave
badly
De
cualquier
modo
lo
quiero
averiguar
Either
way
I
want
to
find
out
Tus
labios
gruesos
los
quiero
besar
Your
thick
lips
I
want
to
kiss
Si
te
invito
otra
copa
te
puedes
quedar
If
I
invite
you
another
drink
you
can
stay
No
seré
tu
segunda
opción
I'm
not
going
to
be
your
second
choice
Deberías
ser
tú
quien
me
de
calor
You
should
be
the
one
keeping
me
warm
Tengo
a
más
de
una
en
la
habitación
I've
got
more
than
one
in
the
room
Gramos
en
la
mesa
para
los
dos
Grams
on
the
table
for
the
both
of
us
(Nou
nou)
(nou
nou)
(Nou
nou)
(nou
nou)
Así
me
dices
y
sueltas
tu
pelo
So
you
tell
me
and
let
your
hair
down
(Nou
nou)
(Nou
nou)
(Nou
nou)
(Nou
nou)
Se
que
tú
no
quieres
dueño
I
know
you
don't
want
to
be
owned
No
conocía
tu
nombre,
me
lo
dijo
tu
amiga
I
did
not
know
your
name,
your
friend
told
me
No
sabia
de
tus
dones
ni
ese
toque
que
dominas
I
did
not
know
about
your
gifts
or
that
touch
that
you
master
Me
cautivo
tu
cuerpo,
tu
sonrisa
en
enseguida
Your
body
captivated
me,
your
smile
immediately
Después
todo
fue
rápido
buscamos
la
salida
After
that
everything
was
quick
we
looked
for
the
exit
Fuimos
pa'
tú
coche,
ya
te
tenia
encima
We
went
to
your
car,
I
already
had
you
on
top
of
me
Los
vidrios
empañados
besos
mojados
en
fila
The
windows
fogged
up,
wet
kisses
in
a
row
Creí
que
ya
eras
mía,
creí
en
lo
que
decías
I
thought
you
were
already
mine,
I
believed
what
you
were
saying
Era
tan
falso
como
tus
caricias
frías
It
was
as
fake
as
your
cold
caresses
Nada
es
igual
Shorty
Nothing
is
the
same
Shorty
No
me
va
tan
mal
(pero)
I'm
not
doing
so
badly
(but)
Tengo
que
aceptar
I
have
to
accept
Que
sin
ti
estoy
mejor
aunque
espero
a
que
vuelvas
That
I'm
better
off
without
you
even
though
I'm
waiting
for
you
to
come
back
Nada
es
igual
(Shorty)
Nothing
is
the
same
(Shorty)
No
me
va
tan
mal
(pero)
I'm
not
doing
so
badly
(but)
Tengo
que
aceptar
I
have
to
accept
Que
sin
ti
estoy
mejor
aunque
espero
a
que
vuelvas
That
I'm
better
off
without
you
even
though
I'm
waiting
for
you
to
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Barban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.