Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove sto domani - Remastered
Где я буду завтра - Remastered
Terrò
la
bocca
chiusa,
cambia
la
luna
e
sono
in
più
Я
сомкну
свои
губы,
луна
меняется,
и
я
лишний
здесь,
non
c'è
che
da
decidersi
che
non
funziona
più
осталось
только
решить,
что
больше
ничего
не
работает,
farò
una
grossa
spesa
e
ricomincerò.
сделаю
большие
покупки
и
начну
всё
сначала.
Sarò
di
un'altra
casa,
cambio
telefono
e
città
Я
буду
в
другом
доме,
сменив
телефон
и
город,
gli
amici
da
dividerci,
sarà
una
novità
друзей
придётся
делить,
но
это
будет
ново,
la
mia
valigia
pesa
ma
tutto
non
ci
sta.
мой
чемодан
тяжёл,
но
всего
не
унести.
Prendo
soltanto
la
mia
vita
con
me
Я
беру
с
собой
только
свою
жизнь,
cambiano
posto
i
giorni
miei
меняются
местами
мои
дни,
col
resto
fanne
ciò
che
vuoi.
с
остальным
делай
что
хочешь.
E
se
domani
mi
cercassero
qui
И
если
завтра
меня
будут
искать
здесь,
non
dire
a
tutti:
non
lo
so
не
говори
всем:
"Не
знаю",
tu
lo
sai
bene
dove
sto
ты
ведь
отлично
знаешь,
где
я,
Farò
i
miei
viaggi
ancora
con
la
compagnia
che
tu
sai
Я
буду
снова
путешествовать
с
той
компанией,
что
ты
знаешь,
da
solo
non
so
vivere
e
non
ne
ha
colpa
lei
один
я
жить
не
умею,
и
в
этом
нет
её
вины,
ma
tu
comunque
sia
non
ti
buttare
via.
но
ты,
что
бы
ни
было,
не
опускай
руки.
Prendo
soltanto
la
mia
vita
con
me
Я
беру
с
собой
только
свою
жизнь,
sappiamo
tutti
e
due
perché
мы
оба
знаем
почему,
prenditi
tempo
e
pensa
a
te.
возьми
время
и
подумай
о
себе.
Io
questa
cosa
lo
so
sempre
dov'è
Я
всегда
знаю,
где
это,
anche
se
il
conto
è
chiuso
ormai
хоть
счёт
уже
закрыт,
dimmi
ogni
tanto
cosa
fai.
но
рассказывай
иногда,
как
ты.
Prendo
soltanto
la
mia
vita
con
me
Я
беру
с
собой
только
свою
жизнь,
cambiano
segno
i
giorni
miei
меняют
знак
мои
дни,
ma
se
hai
bisogno
tu
lo
sai
che
но
если
понадоблюсь,
ты
знаешь,
da
questa
casa
puoi
fidarti
di
me
в
этом
доме
можешь
мне
доверять,
strade
diverse
da
oggi
in
poi
разные
пути
с
сегодняшнего
дня,
ma
dimmi
sempre
come
stai.
но
говори
мне,
как
твои
дела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Negrini, Camillo Facchinetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.