Pooh - Dove sto domani - Remastered - перевод текста песни на русский

Dove sto domani - Remastered - Poohперевод на русский




Dove sto domani - Remastered
Где я буду завтра - Remastered
Terrò la bocca chiusa, cambia la luna e sono in più
Я сомкну свои губы, луна меняется, и я лишний здесь,
non c'è che da decidersi che non funziona più
осталось только решить, что больше ничего не работает,
farò una grossa spesa e ricomincerò.
сделаю большие покупки и начну всё сначала.
Sarò di un'altra casa, cambio telefono e città
Я буду в другом доме, сменив телефон и город,
gli amici da dividerci, sarà una novità
друзей придётся делить, но это будет ново,
la mia valigia pesa ma tutto non ci sta.
мой чемодан тяжёл, но всего не унести.
Prendo soltanto la mia vita con me
Я беру с собой только свою жизнь,
cambiano posto i giorni miei
меняются местами мои дни,
col resto fanne ciò che vuoi.
с остальным делай что хочешь.
E se domani mi cercassero qui
И если завтра меня будут искать здесь,
non dire a tutti: non lo so
не говори всем: "Не знаю",
tu lo sai bene dove sto
ты ведь отлично знаешь, где я,
domani .
завтра.
Farò i miei viaggi ancora con la compagnia che tu sai
Я буду снова путешествовать с той компанией, что ты знаешь,
da solo non so vivere e non ne ha colpa lei
один я жить не умею, и в этом нет её вины,
ma tu comunque sia non ti buttare via.
но ты, что бы ни было, не опускай руки.
Prendo soltanto la mia vita con me
Я беру с собой только свою жизнь,
sappiamo tutti e due perché
мы оба знаем почему,
prenditi tempo e pensa a te.
возьми время и подумай о себе.
Io questa cosa lo so sempre dov'è
Я всегда знаю, где это,
anche se il conto è chiuso ormai
хоть счёт уже закрыт,
dimmi ogni tanto cosa fai.
но рассказывай иногда, как ты.
Prendo soltanto la mia vita con me
Я беру с собой только свою жизнь,
cambiano segno i giorni miei
меняют знак мои дни,
ma se hai bisogno tu lo sai che
но если понадоблюсь, ты знаешь,
da questa casa puoi fidarti di me
в этом доме можешь мне доверять,
strade diverse da oggi in poi
разные пути с сегодняшнего дня,
ma dimmi sempre come stai.
но говори мне, как твои дела.





Авторы: Valerio Negrini, Camillo Facchinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.