Pooh - L'anno, il posto, l'ora... - 2014 Remaster - перевод текста песни на русский

L'anno, il posto, l'ora... - 2014 Remaster - Poohперевод на русский




L'anno, il posto, l'ora... - 2014 Remaster
Год, место, время... - 2014 Remaster
L'anno il settantatre
Год - семьдесят третий
Il posto il cielo artico
Место - небо Арктики
L'ora che senso ha
Время - какой в нём смысл
D'estate è sempre l'alba
Летом здесь всегда рассвет
L'incontro di ogni giorno con l'immensità
Каждый день встреча с бесконечностью
Credo finisca qua
Думаю, здесь конец
Ciò che volava in alto
То, что летело высоко
Ormai non vola più
Уж больше не парит
E sto cadendo giù
И я падаю вниз
Sui ghiacci azzurri ormai
На льды синие сейчас
La nera ombra di rondine
Чёрная тень ласточки
è un punto quasi fermo ma
Почти замерла, но
Che cresce tra le nuvole.
Растёт среди туч.
Goccia d'acciaio inerte
Капля стали холодной
Alle mie mani già
В руках моих уже
Che si disperderà
Что скоро исчезнет
Ali negate al vento
Крылья, что ветру преградой
Che ora stride di più
Теперь режут сильней
E mi trascina giù.
И тянут меня вниз.
Davanti agli occhi miei
Перед глазами моими
La folla delle immagini
Толпа воспоминаний
Vertiginosamente ma
Головокружительно, но
Per ordine in un attimo
В миг выстроившись чётко
Colori e visi
Краски и лица,
E voci della vita mia
И голоса моей жизни
Passano e vanno via
Проходят и уходят
Suoni di vento e d'acqua
Звуки ветра и воды
Che fermare vorrei
Что хотел бы я остановить
Ma non c'è tempo ormai
Но времени уж нет
E non dite a lei
И не говори ей
Non lo rivedrai
Не увидит она
Dite non si sa, forse tornerà
Скажи кто знает, может, он вернётся
E non dite a lei
И не говори ей
Non lo rivedrai
Не увидит она
Ditenon si sa, forse tornerà
Скажи, кто знает, может, он вернётся
Il bambino dorme già
Ребёнок спит уже
E la notte è profumata
И ночь полна ароматов
Lei richiama il cane e poi
Она зовёт собаку, потом
Fra le mani prenderà
В руках своих сжимает
La coperta mai finita
Одеяло, что не закончено
La vicina è andata via
Соседка ушла уже
Ma le ha fatto compagnia
Но побыла с ней
E domani tornerà
А завтра вновь придёт
È già estate a casa mia
У нас уже лето в доме
E di notte c'è la luna
И ночью светит луна
Lei m'ha scritto se potrò
Она писала смогу ли
Stare a casa oppure no
Быть дома или нет
Per il nostro anniversario
На наш юбилей,
C'è mia madre che non sa
Мать моя не знает,
Se quest'anno riuscirà
Сможет ли в этом году
A venire un po' da noi
Навестить нас хоть немного
All'orizzonte
На горизонте там
Il sole è un occhio immobile
Солнце застывший глаз
è notte ma la notte qui
Но здесь ночь только слово
D'estate è solo una parola
Лета больше нет
Milioni di parole
Миллионы слов
Lascio dietro di me
Остались за мной
Milioni di perché
Миллионы "почему"
Affascinata e stanca
Очарован и устал,
La mia anima va
Моя душа идёт
Verso la libertà
К свободе
E se per caso a voi
И если вдруг до вас
Giungesse ancora la voce mia
Дойдёт ещё мой голос,
Direte questo a lei
Передайте ей:
Un uomo è vento quando vola
"Мужчина ветер в полёте,"
E come il vento
И, как ветер,
Niente mai lo fermerà
Никто не остановит его,
Non si disperderà
Он не исчезнет
E come il vento
И, как ветер,
Niente mai lo fermerà
Никто не остановит его,
Non si disperderà
Он не исчезнет
E non dite a lei
И не говори ей
Non lo rivedrai
Не увидит она
Dite non si sa, forse tornerà
Скажи кто знает, может, он вернётся
E non dite a lei
И не говори ей
Non lo rivedrai
Не увидит она
Dite non si sa, forse tornerà
Скажи, кто знает, может, он вернётся
E non dite a lei
И не говори ей
Non lo rivedrai
Не увидит она
Dite non si sa, forse tornerà
Скажи кто знает, может, он вернётся
E non dite a lei
И не говори ей
Non lo rivedrai
Не увидит она
Dite non si sa, forse tornerà
Скажи, кто знает, может, он вернётся





Авторы: Valerio Negrini, Camillo Facchinetti, Donato Battaglia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.