Pooh - Ci pensero' domani - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pooh - Ci pensero' domani




Ci pensero' domani
Подумаю об этом завтра
Lei entrò, sulle scale qualcuno guardo
Она вошла, на лестнице кто-то смотрел,
I suoi strani vestiti
Ее странная одежда,
Appoggiò le spalle alla porta dicendo:
Она прислонилась к двери, сказав:
Con lui ci siamo lasciati
Мы с ним расстались.
Osservai due occhi segnati
Я увидел два заплаканных глаза
E il viso bagnato dalla pioggia
И лицо, мокрое от дождя.
Non so, mi disse, non so come uscirne fuori, non lo so.
Не знаю, сказала она, не знаю, как из этого выбраться, не знаю.
La guardai,
Я посмотрел на нее,
Ed ebbi un momento di pena,
И почувствовал мгновение жалости,
Perché sembrava smarrita,
Потому что она казалась потерянной.
Io vorrei mi disse, vorrei che non fosse cosí,
Я хотела бы, сказала она, я хотела бы, чтобы все было не так,
Ma è proprio finita disse poi
Но все действительно кончено, сказала она затем,
Ritrovando un sorriso a stento:
С трудом находя улыбку:
Comunque l′ho voluta lo sai,
В любом случае, я сама этого хотела, знаешь ли,
Le strade per farmi del male non le sbaglio mai.
Пути, чтобы сделать себе больно, я никогда не ошибаюсь.
Poi mi raccontò la storia che io sapevo già
Потом она рассказала мне историю, которую я уже знал
Dall'ultima volta si sentiva
С прошлого раза она чувствовала,
Che era più sola, più cattiva.
Что стала еще более одинокой, еще более злой.
Si calmò, guardandosi intorno
Она успокоилась, оглядываясь вокруг,
E parlammo di me, bevendo più volte
И мы говорили обо мне, выпивая несколько раз.
Si sdraiò in mezzo ai cuscini e mi disse:
Она легла среди подушек и сказала мне:
Con te ero io la più forte
С тобой я была сильнее.
Disse poi inseguendo un pensiero:
Затем, следуя за мыслью, сказала:
è vero, con te io stavo bene
Это правда, с тобой мне было хорошо.
E se io fossi una donna che torna
И если бы я была женщиной, которая возвращается,
è qui che tornerei.
Я бы вернулась сюда.
Poi cenammo qui, le chiesi:
Потом мы поужинали здесь, я спросил ее:
Domani cosa fai
Что ты делаешь завтра?
La pioggia batteva sui balconi
Дождь стучал по балконам.
Rispose: ci penserò domani!
Она ответила: подумаю об этом завтра!
Mi svegliai la mattina
Я проснулся утром
E sentii la sua voce di là:
И услышал ее голос из другой комнаты:
Parlava in inglese la guardai:
Она говорила по-английски. Я посмотрел на нее:
Aveva il telefono in mano e il caffè
У нее в руке был телефон и кофе.
E non mi sorprese accettai il breve sorriso
И меня не удивил ее мимолетный улыбка
E il viso di una che non resta.
И лицо той, которая не останется.
Se puoi, mi disse, se puoi,
Если сможешь, сказала она, если сможешь,
Non cambiare mai da come sei!
Никогда не меняйся, оставайся таким, какой ты есть!
Poi se ne andò via nel modo che io sapevo già,
Потом она ушла так, как я уже знал,
Passava un tassi, lo prese al volo
Проезжало такси, она поймала его на лету.
Abbi cura di te, pensai da solo.
Береги себя, подумал я про себя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.