Текст и перевод песни Pooh - 335 la posta del cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
335 la posta del cuore
335 почта сердца
La
sveglia
strilla
Будильник
вопит
Le
sei
e
tre
quarti
Без
четверти
семь
é
appena
l′alba
Едва
забрезжил
рассвет
Ma
è
quasi
tardi
Но
я
уже
почти
опаздываю
Lunedì,
e
tu
non
sei
qui.
Понедельник,
а
тебя
нет
рядом.
Per
strada
il
traffico
Уличное
движение
è
sempre
peggio
Всё
хуже
и
хуже
Nel
cellulare
В
мобильном
Nessun
messaggio
Ни
одного
сообщения
Lunedì,
un
altro
lunedì
Понедельник,
ещё
один
понедельник
"La
posta
del
cuore"
"Почта
сердца"
Da
Vincenzo
e
Maria
con
amore.
От
Винченцо
и
Марии
с
любовью.
Ma
io
che
non
so
dove
sei,
come
faccio
a
parlarti
Но
я
не
знаю,
где
ты,
как
мне
с
тобой
поговорить?
Per
farti
tornare
non
so
più
che
santo
pregare.
Чтобы
ты
вернулась,
я
уже
не
знаю,
какому
святому
молиться.
E'
un
mese
che
hai
spento
il
telefono.
Уже
месяц,
как
ты
выключила
телефон.
E′
un
mese
che
non
vivo
più.
Уже
месяц,
как
я
не
живу.
Ma
a
chi
lo
dico
Но
кому
мне
сказать,
Che
ci
sto
male
Что
мне
плохо
La
radio
forse
Может,
радио
Mi
può
aiutare
Мне
поможет
è
un'
idea,
ma
che
strana
idea.
Это
идея,
но
какая
странная
идея.
"335
la
posta
del
cuore"
"335
почта
сердца"
Ho
un
urgente
messaggio
d'amore.
У
меня
срочное
любовное
послание.
Ascolta
non
so
dove
sei,
ma
io
devo
parlarti
Слушай,
я
не
знаю,
где
ты,
но
я
должен
с
тобой
поговорить
Mi
sento
nessuno
e
di
te
io
non
so
farne
a
meno.
Я
чувствую
себя
никем,
и
я
не
могу
без
тебя.
Regalami
un′
altra
occasione
in
più
Дай
мне
ещё
один
шанс
Stavolta
non
ti
perderò.
На
этот
раз
я
тебя
не
потеряю.
Lo
so
che
mi
ascolti,
e
forse
ti
sembrerà
strano
Я
знаю,
что
ты
меня
слышишь,
и,
возможно,
тебе
это
покажется
странным
Mi
sento
uno
scemo,
ma
giuro
davvero
ti
amo
Я
чувствую
себя
глупцом,
но
клянусь,
я
действительно
тебя
люблю
Ti
prego
richiamami
subito
e
dimmi
che
torni
con
me.
Пожалуйста,
перезвони
мне
немедленно
и
скажи,
что
вернёшься
ко
мне.
Lo
so
che
mi
ascolti,
e
forse
ti
sembrerà
strano
Я
знаю,
что
ты
меня
слышишь,
и,
возможно,
тебе
это
покажется
странным
Mi
sento
uno
scemo,
ma
giuro
davvero
ti
amo
Я
чувствую
себя
глупцом,
но
клянусь,
я
действительно
тебя
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donato Battaglia, Stefano D'orazio
Альбом
Ascolta
дата релиза
21-05-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.