Pooh - Chi fermerà la musica (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pooh - Chi fermerà la musica (Live)




Chi fermerà la musica (Live)
Кто остановит музыку (Live)
Ora si respira
Теперь я дышу свободно
Hai travolto la mia barriera
Ты прорвала мою оборону
Una polveriera
Как пороховая бочка
Quante donne che sei stasera
Скольких женщин в тебе я вижу сегодня вечером
Tastiera che suoni per le mie mani
Клавиши, которые ты играешь моими руками
Luna a cui mando i miei aeroplani
Луна, к которой я отправляю свои самолеты
Stai cambiando i suoni alla mia musica
Ты меняешь звучание моей музыки
Buona primavera
Счастливой весны
Per chi vola non c'è frontiera
Для тех, кто летает, нет границ
E bevo per chi è bravo
И я пью за тех, кто умеет
A mangiarsi la vita vivo
Наслаждаться жизнью сполна
Per quelli che vanno in amore spesso
За тех, кто часто влюбляется
Per te che mi cambi colore addosso
За тебя, меняющую мой цвет
Per me stesso, cambio pelle e stelle io
За себя, меняющего кожу и звезды
Chi fermerà la musica
Кто остановит музыку
L'aria diventa elettrica
Воздух становится электрическим
Un uomo non si addomestica
Мужчину не приручить
Le corde mi suonano forte, la molla è carica
Струны звучат громко, пружина заряжена
Chi fermerà la musica
Кто остановит музыку
Quelli che non si sbagliano
Те, кто не ошибаются
Quelli che non si svegliano
Те, кто не просыпаются
Stanno nei porti a tagliarsi le vele
Остаются в портах, обрезая свои паруса
Tu parti nel sole con me
Ты отправляешься в путь под солнцем со мной
Ero barricato
Я был забаррикадирован
Nel mio spazio come un bandito
В своем пространстве, как бандит
Brava, mi hai colpito
Умница, ты попала в цель
Ti ringrazio non hai sbagliato
Благодарю тебя, ты не ошиблась
Mi hai dato contatto alla mia maniera
Ты коснулась меня так, как мне нужно
Sospetto che stai per costarmi cara
Подозреваю, ты мне дорого обойдешься
L'aria è troppo chiara per nascondersi
Воздух слишком чист, чтобы прятаться
Chi fermerà la musica
Кто остановит музыку
L'aria diventa elettrica
Воздух становится электрическим
E un uomo non si addomestica
И мужчину не приручить
Le corde mi suonano forte, la molla è carica
Струны звучат громко, пружина заряжена
Chi fermerà la musica
Кто остановит музыку
Quelli che non si sbagliano
Те, кто не ошибаются
Quelli che non si svegliano
Те, кто не просыпаются
Stanno nei porti a tagliarsi le vele
Остаются в портах, обрезая свои паруса
Tu parti nel sole con me
Ты отправляешься в путь под солнцем со мной
Buona primavera
Счастливой весны
Per chi vola non c'è frontiera
Для тех, кто летает, нет границ
Ora si respira
Теперь я дышу свободно
Quante donne che sei stasera
Скольких женщин в тебе я вижу сегодня вечером
Chi fermerà la musica
Кто остановит музыку
L'aria diventa elettrica
Воздух становится электрическим
Un uomo non si addomestica
Мужчину не приручить
Le corde risuonano forte, la molla è carica
Струны звучат громко, пружина заряжена
Chi fermerà la musica
Кто остановит музыку
L'aria diventa elettrica
Воздух становится электрическим
Un uomo non si addomestica
Мужчину не приручить
Le corde risuonano forte, la molla è carica
Струны звучат громко, пружина заряжена
Chi fermerà la musica
Кто остановит музыку






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.