Pooh - Col tempo, con l'età e nel vento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pooh - Col tempo, con l'età e nel vento




Col tempo, con l'età e nel vento
With Time, With Age and in the Wind
Pooh
Pooh
Alessandra
Alexandra
Col Tempo, Con L'etÀ E Nel Vento
With Time, With Age and in the Wind
(Facchinetti-Negrini)
(Facchinetti-Negrini)
Vorrei non avere mai capito ma c'è
I wish I'd never understood but there it is
Che ormai non ci riesco più a morire per lei.
That I can't seem to die for her anymore.
Da lei e da niente al mondo mi difendo ormai,
From her and from nothing in the world do I defend myself, by now,
Son tranquillo più che mai,
I'm more peaceful than ever,
Mi sta bene così,
It's all right like this,
Dico sempre di sì.
I always say yes.
E col tempo, con l'età
And with time, with age
E nel vento
And in the wind
Andranno via prima i volti uno per uno
First the faces will go away one by one
Le voci, i ricordi e tutto quello
The voices, the memories and all that
Che era mio, compreso io,
Which was mine, myself included,
Vorrei non pensare a tutto questo perché,
I wish I didn't think about all this because,
In fondo, la mia donna è stata tanto per me,
Deep down, my woman has been so much to me,
Cosi la difendo ad occhi chiusi anche se so
So I defend her with my eyes closed even if I know
Che ragioni non ne ho,
That I have no reasons,
Mi sta bene così,
It's all right like this,
Dico sempre di sì.
I always say yes.
E col tempo, con l'età
And with time, with age
E nel vento
And in the wind
Resterò uomo amato per metà,
I'll remain a man halfway loved,
Un ribelle e poeta per metà,
Halfway a rebel and a poet,
Solo con lei che non mi
Only with her who doesn't give me
Neanche il poco che ha.
Even the little she has.





Авторы: Valerio Negrini, Camillo Facchinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.