Текст и перевод песни Pooh - Comuni desideri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comuni desideri
Общие желания
Una
cuffia
per
la
musica
Наушники
для
музыки,
un
giornale
ed
un
caffè
газета
и
чашка
кофе.
guardo
in
giro
e
mi
è
simpatica
la
gente
Смотрю
вокруг,
и
мне
симпатичны
люди,
aria
della
mia
città
атмосфера
моего
города.
di
comuni
desideri
Простые
желания,
come
avere
un
cane
o
gli
occhi
blu
как
завести
собаку
или
иметь
голубые
глаза,
o
un
milione
in
tasca
in
più.
или
лишний
миллион
в
кармане.
La
bambina
guarda
il
traffico
Девочка
смотрит
на
поток
машин,
grande
come
un
temporale
грохочущий,
как
гроза,
come
il
treno
come
il
cinema
ed
il
mare
как
поезд,
как
кино
и
море,
e
gli
abeti
di
Natale.
и
елки
на
Рождество.
Il
ragazzo
di
colore
Темнокожий
парень
beve
birra
e
pensa
all'Africa
пьет
пиво
и
думает
об
Африке.
a
che
cosa
pensi
tu?
А
о
чем
думаешь
ты?
Pensi
a
me
qui
ad
aspettare
Думаешь
обо
мне,
ждущей
тебя
здесь,
o
al
parcheggio
o
alla
malinconia
или
о
парковке,
или
о
меланхолии
di
un'età
che
scappa
via.
уходящей
молодости.
arriva
in
fretta
qui
Приезжай
скорее
сюда.
tutti
aspettano
qualcosa
intorno
a
me
Все
вокруг
чего-то
ждут,
il
week
end,
la
frenata
di
un
taxi
выходных,
торможения
такси
o
le
mani
di
un
amore.
или
прикосновения
любимого
человека.
Da
che
parte
del
tramonto
arriverai
С
какой
стороны
заката
ты
появишься?
che
cosa
ti
dirò?
Что
я
тебе
скажу?
Ti
dirò
che
stai
benissimo
Скажу,
что
ты
прекрасно
выглядишь,
con
le
guance
un
po'
più
piene
что
твои
щеки
немного
округлились,
che
ho
comprato
un'altra
macchina
più
grande
что
я
купил
машину
побольше,
che
ti
voglio
ancora
bene.
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Senza
te
è
come
non
poter
fumare
Без
тебя
— как
будто
нельзя
курить,
affondare
in
gocce
di
malinconia
тонуть
в
каплях
тоски.
vola
via
lo
scontrino
del
caffè
Улетает
чек
из
кафе,
mentre
battono
le
ore
пока
бьют
часы.
da
che
parte
del
tramonto
arriverai
С
какой
стороны
заката
ты
появишься?
che
cosa
mi
dirai?
Что
ты
мне
скажешь?
Mi
dirai
che
c'era
traffico
Скажешь,
что
были
пробки,
che
hai
cambiato
parrucchiera
что
сменила
парикмахера,
o
che
se
ricominciassimo
da
zero
или
что,
если
бы
мы
начали
все
сначала,
tornerebbe
primavera.
вернулась
бы
весна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Battaglia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.